Latein Wörterbuch - Forum
Futur 2 erint — 381 Aufrufe
Oswin am 1.6.23 um 10:00 Uhr (Zitieren)
Qua de causa

clamavero
clamaveris
clamaverit
clamaverimus
clamaveritis
clamaverint pro clamaverunt?
Re: Futur 2 erint
hs35 am 1.6.23 um 10:54 Uhr (Zitieren) I
clamaverint
clamaverunt ist Ind. Perf. Akt. und damit unterscheidbar vom Konj. Perf. und Futur II.

Im Passiv hieße es: clamati/ae/a erunt

Außer clamavero sind alle Formen zweideutig: Konj. Perf. oder Futur II
Re: Futur 2 erint
Klaus am 1.6.23 um 12:32 Uhr (Zitieren)
Hallo Oswin, nachdem dir hier täglich geholfen wird, würden sich die Helfer freuen, wenn sie wüssten, wem sie da helfen. Bist du Schüler oder Student, oder lernst du Latein im Selbststudium und warum?
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Hallo Oswin, nachdem dir hier täglich geholfen wird, würden sich die Helfer freuen, wenn sie wüssten, wem sie da helfen. Bist du Schüler oder Student, oder lernst du Latein im Selbststudium und warum?
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.