Sklavenschicksal
1. Piratae nautas armis superant et multos homines in servitutem abducunt.
= 1. Die Piraten besiegten das Schiff mit ihren Waffen und viele Menschen wurden in die Sklaverei abgeführt.
Mein Latein ist etwas gewöhnungsbedürftig, weil ich oft nur rate.
ach echt nich? äh natürlich das wusste ich
*grins* *in latein nicht durchblick*
Also Nocheinmal:
Sklavenschicksal
1. Piratae nautas armis superant et multos homines in servitutem abducunt.
= Die Piraten besiegen die Matrosen mit ihren Waffen und führen die Menschen in die Sklaverei ab.
Richtig?
Wenn ja, dann kommt gleich 2. *grins*
vlg
Lisa/Dido
Lisa = Dido am 28.1.09 um 20:22 Uhr (Zitieren) III
mist...^^
Sklavenschicksal
1. Piratae nautas armis superant et multos homines in servitutem abducunt.
= Die Piraten besiegen die Matrosen mit ihren Waffen und führen viele Menschen in die Sklaverei ab.
So, wenn da jetzt kein Fehler war mache ich mit 2. weiter:
2.Ventis secundis in alias terras navigant et ibi captivos ut asinos et equos exponunt.
=2. Ihr geht zu zweit in andere Länder, segelt und dort wird der Gefangene auf ein Esel und (?) ein Pferd gesetzt.
Na ja^^
2.Ventis secundis in alias terras navigant et ibi captivos ut asinos et equos exponunt.
=2. Mit günstigen Winden segeln sie in ein anderes Land als Gefangene wie Esel und ebenso (?)
„in alias terras“ ist Plural!
„et“: fehlt bei Dir völlig!
„exponunt ibi captivos“: das exponunt fehlt bei Dir
und dann: „ut asinos et equos“: wie Esel und Pferde
2. Ventis secundis in alias terras navigant et ibi captivos ut asinos et equos exponunt.
= Mit günstigen Winden segeln sie in andere Länder und dort als Gefangene wie Esel und Pferde behandelt zu werden.
captivos ist Akkusativ: sie setzen die Gefangenen aus
(Vom Schiff aus, auf dem sie in andere Länder segeln, aus setzen sie die Gefangenen dort aus.)
ut asinos et equos: wie Esel und Pferde
Re: Hilfe! Ist das alles so richtig?
Wissensdurstig ist Lisa am 28.1.09 um 21:29 Uhr (Zitieren) I
2. Ventis secundis in alias terras navigant et ibi captivos ut asinos et equos exponunt.
= Mit günstigen Winden segelten sie in andere Länder und dort setzten sie die Gefangenen wie Esel und Pferde aus.
Richtig so`? *gähn*
Jetzt geh ich ins Bett- Müde
Morgen Schule, übermorgen zeugnis--> Latein 4+. hihi.
Bei uns haben die Leute schon ihre Zeugnisse! Seit vorigen Freitag. Diese (verschiedenen) Bundesländer!
Re: Hilfe! Ist das alles so richtig?
Wissensdurstig ist Lisa am 28.1.09 um 21:34 Uhr (Zitieren) II
*grins*
2. Ventis secundis in alias terras navigant et ibi captivos ut asinos et equos exponunt.
= Mit günstigen Winden segelen sie in andere Länder und dort setzen sie die Gefangenen wie Esel und Pferde aus.
Sooo.
Nacht alle zusammen!
Ich hab 'n problem bei der Übersetzung latein Und bin mir bei folgendem satz nicht so sicher :
Servi sperare non cessant (satzstellung)
Ups übrigens heisst die übersetzung sklaven schicksal