Latein Wörterbuch - Forum
Tattoo Übersetzung — 413 Aufrufe
M.M am 31.1.09 um 11:04 Uhr (Zitieren)
Bräuchte auch mal bitte eine Textübersetzung für ein Tattoo und zwar:

„Lebe dein Leben“

Wäre super wenn wir da jemand helfen könnte!
Re: Tattoo Übersetzung
andreas am 31.1.09 um 11:05 Uhr (Zitieren)
vive vitam tuam
Re: Tattoo Übersetzung
andreas am 31.1.09 um 11:11 Uhr (Zitieren)
Die 1. Version ist wörtlich: Lebe dein Leben (Imperativ) = vive vitam tuam

es ginge auch Imperativ II:

du sollst dein Leben leben

vivito vitam tuam
Re: Tattoo Übersetzung
Hanse am 31.1.09 um 17:37 Uhr (Zitieren)
Imperativ klingt immer so hart. Der Optativ hat letztendlich die selbe Aussage und klingt nicht ganz so hart:

Vitam tuam vivas.
(Die Wortstellung kann beliebig geändert werden.)
 
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.
  • Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Küste
    Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.