Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungshilfe — 524 Aufrufe
Hallo :) Ich bräuchte da einmal Hilfe :)
Nonne verum est proelia a Caesare quidem iussa a nobis commissa esse, nos cum hostibus comminus pugnavisse?
Meine Idee:
Ist es nicht wahr, dass die Schlachten von uns veranstaltet wurden und wir mit den Feinden im Nahkampfen kämpften, nachdem von Caesar etwas befohlen wurde?
vielen dank
Re: Übersetzungshilfe
das „quidem“ : heißt : „zwar“
dadurch bekommt der Text eine andere Tönung:
... dass die Schlachten, die zwar von Cäsar befohlen wurden, ..
Re: Übersetzungshilfe
Okay, ergibt ja auch dann Sinn das PC in einen Relativsatz zu packen.
Hab vielen Dank.