Latein Wörterbuch - Forum
Lasst mich Arzt — 596 Aufrufe
Michael am 8.2.09 um 13:38 Uhr (
Zitieren)
Hi,
kann mir jemand den Satz „Lasst mich Arzt, ich bin durch“ übersetzen.
Danke
Re: Lasst mich Arzt
Graeculus am 8.2.09 um 13:42 Uhr (
Zitieren)
Was soll denn das heißen?
Meinst Du vielleicht „Lass mich [in Ruhe], Arzt, ich bin durch!“?
Re: Lasst mich Arzt
Michael am 8.2.09 um 14:22 Uhr (
Zitieren)
Das ist eine verdrehung des Satzes Lasst mich durch, ich bin Arzt. Falls durch die verdrehung der Wörter keine übersetzung möglich sein, dann bitte sinngemäß Lasst mich zum Arzt, ich bin durch/verrückt, wahnsinnig. Danke für die Mühe
Re: Lasst mich Arzt
Ich schätze, dass er eigentlich von dem Satz „Ich bin Arzt, lasst mich durch!“
ausgeht...der Witz besteht darin, dass die beiden Satzteile „Arzt“ und „durch“ im jeweils „falschen“ Satz stehen.
Das gestaltet sich im Lateinischen insofern schwierig, als „durch lassen“ im Deutschen aus zwei Wörtern, im Lateinischen aber nur aus einem einzigen besteht: „transmittere“.
Mit der Brechstange lässt sich da schon was konstruieren, aber ich will das selbst nicht tun! Ich liebe die Sprache zu sehr! ;-)
Re: Lasst mich Arzt
Graeculus am 8.2.09 um 14:41 Uhr (
Zitieren)
Die lateinische Sprache ist sehr großzügig hinsichtlich der Wortstellung.
Wie wäre es mit:
„Me medicus transmittite sum“?
Ich vermute, das hätte auch ein Römer als verrückt empfunden.
Re: Lasst mich Arzt
Graeculus am 8.2.09 um 14:45 Uhr (
Zitieren)
Behandelt Ihr gerade Dadaismus im Lateinunterricht? Rosa est rosa est rosa est rosa ...
Re: Lasst mich Arzt
Michael am 8.2.09 um 14:58 Uhr (
Zitieren)
Danke, du hast mir sehr geholfen.
Lateinunterricht? Als ich in der Schule war, wurde noch nicht Latein gesprochen.;-)
Nein, Spaß beiseite. Ich höre Latein sehr gerne.