Nagut, weil es nicht anders geht.
Alles nochmal für dich kopieren:
Tino schrieb am 04.03.2008 um 20:25 Uhr:
hey,
würde gern mal wissen was „Gebe niemals auf“ auf latein heißt!
bitte um hilfe :-)
Re: frage zur redewendung
Bibulus schrieb am 04.03.2008 um 20:41 Uhr:
für „aufgeben“ -> „desinere“
„numquam desine!“
oder
„numquam desinito!“
Re: frage zur redewendung
Elisabeth schrieb am 04.03.2008 um 20:52 Uhr:
Der verneinte Imperativ ist leider etwas komplizierter.
[...]
Unter I hast du alles, was das Herz begehrt.
Hier kommt noch hinzu, dass die Verneinung auf jeden Fall von dem „niemals“ gelöst werden muss.
Nämlich so:
Noli umquam desinere.
ODER
Ne umquam desieris.
(Da hätten wir mal wieder unseren Geist gewetzt. Jemandem, der „gebe“ schreibt statt „gib“, wäre das, wenn er ein Römer gewesen wäre, im Lateinischen wohl auch egal gewesen.)