Latein Wörterbuch - Forum
Frage — 349 Aufrufe
nathalie am 17.2.09 um 18:52 Uhr (Zitieren)
Hallo Ihr Lieben!!
Könnte mir jemand beim übersetzen helfen?
„Hoffnunglos verlieb“

Danke
Re: Frage
andreas am 17.2.09 um 18:55 Uhr (Zitieren)
amatorius desperatus
Re: Frage
Lateinhelfer am 17.2.09 um 19:06 Uhr (Zitieren)
nathalie ist weiblich:
--> amatrix desperata

Re: Frage
andreas am 17.2.09 um 19:16 Uhr (Zitieren)
@ Lateinhelfer

stimmt natürlich ... es sei denn da ist einer unglücklich in Nathalie verliebt ... (vielleicht ist die andere Version ja auch hilfreich)
Re: Frage
Lateinhelfer am 17.2.09 um 19:25 Uhr (Zitieren)
@andreas:
Für den Verliebten, wäre auch ein schöne Version:
--> amator desperatus
 
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.
  • Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Helm
    Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.