Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungsbitte „Werde Dich/Euch begleiten wie ein schützendes Schild“ — 786 Aufrufe
Silvia Hirt am 26.2.09 um 10:11 Uhr (
Zitieren)
Iich wäre ihnen sehr dankbar, wenn sie mir diesen satz übersetzen könnten (falls das sinngemäß möglich ist)
MfG
Re: Übersetzungsbitte „Werde Dich/Euch begleiten wie ein schützendes Schild“
Lateinhelfer am 26.2.09 um 11:06 Uhr (
Zitieren)
IEs gibt das „scutum“ als echtes Römisches Schutzschild (gross und rechteckig). Das könntest du als Bild benutzen:
Vorschlag:
--> Te comitabor quam scutum te protegens
Re: Übersetzungsbitte „Werde Dich/Euch begleiten wie ein schützendes Schild“
Lateinhelfer am 26.2.09 um 11:08 Uhr (
Zitieren)
Imit „euch“, musst du „te“ mit „vos“ austauschen...
Re: Übersetzungsbitte „Werde Dich/Euch begleiten wie ein schützendes Schild“
Silvia am 26.2.09 um 11:49 Uhr (
Zitieren)
Ivielen lieben dank - das war mir wirklich eine große hilfe!