Latein Wörterbuch - Forum
Problem mit Mitellateinischer Quelle — 316 Aufrufe
Samsam am 28.2.09 um 0:33 Uhr (
Zitieren)
Wigaldus urbem destructam, patriam linquens desolatam, ad Fauces* rediit; ibi citius, gravi aegritudine correptus, moritur et sepelitur.
Könnte mir jemand diesen Satz übersetzen?
*Füssen (die Stadt)
Re: Problem mit Mitellateinischer Quelle
Ungefähr so:
Wigaldus ist,die zerstörte Stadt und das verödete Vaterland verlassend, nach Füssen zurückgekehrt; dort ist er ziemlich schnell, von einer schweren Krankheit befallen, gestorben und begraben worden.