Ich hab im Internet eine Übersetzung für diese Sätze gefunden, ich weiß aber nicht ob sie richtig ist mir scheint sie falsch zu sein, da ich es anders übersetzt hätte(jedoch bin ich eine Null in Latein) könntet ihr mir bitte helfen???
Aliquando tonsor, cum tempestatem bonam esse vidisset, ex consuetudine fabrorum sellam suam in loco publico posuerat.
Vesperi, cum multis rasis aliquos nummos accepisset et sellam domum reponere iam in animo haberet, servus quidam
apparuit et se radi cupivit.
Irgendwann einmal, als das Wetter gut zu sein schien, stellte ein Barbier aus der Gewohnheit seines Berufs heraus seinen Stuhl auf einen öffentlichen Platz.
Abends, als er nach vielen Rasuren ( ? ) einen bestimmten Betrag von Geld erhalten hatte und schon vorhatte, den Stuhl ins Haus zurückzustellen, erschien ein gewisser Sklave und verlange, rasiert / geschoren zu werden.
Deine eigene Übersetzung würde ich bereitwillig korrigieren, aber nicht eine, die du schon irgendwo abgeschrieben hast.
(Du bist hier gewissermaßen zum Opfer deiner eigenen Ehrlichkeit geworden; aber der Ehrgeiz der hiesigen Helfer ist es, den Leuten was zu erklären, was sie bislang noch nicht wussten - und da wäre eine Korrektur einer abgeschriebenen Übersetzung nicht hilfreich.)
Einst, als ein Barbier gesehen hatte, dass das Wetter gut zu seinen schien, legte der Handwerker aus Gewohnheit seinen Stuhl auf einen öffnetlichen Platz.
Abends, als er nach dem vielen rasiereneine bestimmte Anzahl von Münzen erhalten hatteund schon im Sinn hatte den Stuhl ins Haus zurückzustellen, erschien ein gewisser Sklave und wünschte sich rasiert zu werden.
?????
also wenn du schon motzen möchtest, dann dort, wo es auch sinnvoll ist! nur das PQP wäre unter Umständen angestrichen worden, da es nur als PErfekt übersetzt ist
hallo nochmal, ich hba wiedermal einen Staz den ich nicht übersetzen kann:
Cum ibi magna copia homnium esset, summo cum studio currebant, clamabant, pilas iactabant, exsulabant.
Als dor eine große Menge Männer erschienen war, (jetzt weiß ich nicht wie ich der höhste, mit eifer laufen, rufen, ball werfen und jubeln einsetzen soll)