Latein Wörterbuch - Forum
brauch eine übersezung bitte — 559 Aufrufe
saphi am 8.3.09 um 16:48 Uhr (Zitieren)
Gaius, _____ magister iam diu in schola exspectat, per urbem ambulat.

ich gaube bei ___ gehört qui rein, aber beim überstzen hab ich probleme, weil gaius und magister doch beide im 1. fall stehen, oder??
Re: brauch eine übersezung bitte
Lateinhelfer am 8.3.09 um 16:50 Uhr (Zitieren)
magister.....exspectat --> wen? --> Gaius
Re: brauch eine übersezung bitte
Arborius am 8.3.09 um 16:50 Uhr (Zitieren)
Stimmt. Ist aber kein Problem. Übersetz doch mal:
Gaius per urbem ambulat.
Magister ian diu in schola exspectat.
Re: brauch eine übersezung bitte
Lateinhelfer am 8.3.09 um 16:51 Uhr (Zitieren)
Versuchs nochmal...
Re: brauch eine übersezung bitte
Graeculus am 8.3.09 um 16:53 Uhr (Zitieren)
Und setze nicht „qui“ ein! sondern etwas, das zu „wen“ passt.
Re: brauch eine übersezung bitte
saphi am 8.3.09 um 16:53 Uhr (Zitieren)
Gaius per urbem ambulat = Gaius spaziert durch die Stadt
Magister iam diu in schola exspectat = der Lehrer erwartet ihn schon lange in der Schule
Re: brauch eine übersezung bitte
saphi am 8.3.09 um 16:54 Uhr (Zitieren)
ach so! es gehört quem rein, oder?
Re: brauch eine übersezung bitte
Graeculus am 8.3.09 um 16:54 Uhr (Zitieren)
Jawoll!
Re: brauch eine übersezung bitte
saphi am 8.3.09 um 16:55 Uhr (Zitieren)
Danke!!!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.