Latein Wörterbuch - Forum
Text Übersetzen — 660 Aufrufe
Marcus am 10.3.09 um 22:35 Uhr (Zitieren)
Hodie etiamin thermas eunt, nam in palaestra se exercere aut in piscina cum aliis natare valde delectat.
Primo vestmenta ponunt; Britannicus servus ea custodire debet.
Nunc in palaestram ire cupiunt, sed subito Marcum senatorem vident.
Senator furit et interrogat:„Cur in schola non estis?!“
Tum pueri e thermis exeunt et ad scholam currunt.

Heute sind sie auch in den Thermen, denn in dem Palaestra trainieren sie sich und in der Piscina ????????????
Nun gehen sie ins Palaestra doch plötzlich sieht sie Markus den Sentatoren ihr!
Der Senator fragt sie wütendt???????????????????????

Re: Text Übersetzen
Arborius am 10.3.09 um 22:39 Uhr (Zitieren)
Marcus, bist Du Praktikant?
Re: Text Übersetzen
Marcus am 10.3.09 um 22:41 Uhr (Zitieren)
Jaa wieso
Re: Text Übersetzen
Euphrosyne am 10.3.09 um 22:42 Uhr (Zitieren)
wer’s glaubt....
Re: Text Übersetzen
Marcus am 10.3.09 um 22:43 Uhr (Zitieren)
Könnt ihr mir die Fehler in der Übersetzung korigieren,bitte
Re: Text Übersetzen
Arborius am 10.3.09 um 22:44 Uhr (Zitieren)
Das ist ja ein Doppelpost! Unter falschem Namen!

Falsches Spiel mit Roger Rabbit?
Re: Text Übersetzen
Euphrosyne am 10.3.09 um 22:44 Uhr (Zitieren)
Was sind denn deine Fächer?
Re: Text Übersetzen
Marcus am 10.3.09 um 22:45 Uhr (Zitieren)
Was?
Re: Text Übersetzen
Euphrosyne am 10.3.09 um 22:46 Uhr (Zitieren)
Was „praktizierst“ du denn? Doch nicht etwa ein Schul-Praktikum als angehender Lehrer?
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.