Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungsangelegenheit — 477 Aufrufe
Frederic am 16.3.09 um 16:54 Uhr (
Zitieren)
Beispielsatz: „Ille illius ius cultor est, hic illius.“
Kann man da statt:
„Jener ist der Verehrer eines jenen Rechts, dieser eines anderen.“
auch:
„Der eine ist ein Verehrer eines jenen Rechts, der andere des anderen.“
übersetzen?
Re: Übersetzungsangelegenheit
Elisabeth am 16.3.09 um 17:11 Uhr (
Zitieren)
Gegen „der eine - der andere“ für hic und ille spricht m.E. nichts, aber Vorsicht - ius ist ja nicht Genitiv!
Re: Übersetzungsangelegenheit
Frederic am 16.3.09 um 17:27 Uhr (
Zitieren)
ich weiß. aber das geht im deutschen ja nicht anders oder?
um missverständnisse aus dem weg zu räumen:
ius habe ich als akk neutrum aufgefasst.
und cultor ius..... na ja.... okay.... vllt hab ich das doch ganz falsch verstanden....
Re: Übersetzungsangelegenheit
Graeculus am 16.3.09 um 17:35 Uhr (
Zitieren)
In meiner Seneca-Ausgabe heißt es: „ille illius cultor est, hic illius; suus nemo est.“
Du vermißt das „ius“? Ich auch! Denke ich aber an das Übersetzungsproblem, vermisse ich es nicht mehr.
Re: Übersetzungsangelegenheit
Frederic am 16.3.09 um 17:39 Uhr (
Zitieren)
also irgendwie scheint es bei der latin library zu spuken! da der text der aeneis bei der lat. libr. einwandfrei war, habe ich jetzt nicht mehr verglichen. hätte ich machen sollen! in der reclam ausgabe steht auch kein ius....
Re: Übersetzungsangelegenheit
Graeculus am 16.3.09 um 17:40 Uhr (
Zitieren)
In dieser meiner Textedition stehen auch mal Textvarianten; in keiner taucht ein „ius“ auf.
Re: Übersetzungsangelegenheit
Bibulus am 16.3.09 um 17:48 Uhr (
Zitieren)
ich nehme an,
daß es ein Abschreibefehler desjenigen ist,
der den Text ins internet gesetzt hat.
„illius ius cultor est“
Re: Übersetzungsangelegenheit
Frederic am 16.3.09 um 17:52 Uhr (
Zitieren)
hm könnte sein. jemand hat mir mal erzählt, dass es da gewisse programme gibt, die die bücher einscannen und die bilder dann in text umwandeln. high tech eben :P und nicht immer erkennt der computer was gemeint ist.