Latein Wörterbuch - Forum
lateinischer Schriftzug... — 429 Aufrufe
MarioSL am 29.3.09 um 17:40 Uhr (Zitieren)
Hallo an alle Latein Kenner !
Ich habe eine sehr ausgefallene Frage an Euch, und zwar möchte ich mir einen Schriftzug tätowieren lassen.
Der Text soll lauten „in tiefem Gedenken an unsere Freundschaft“, das natürlich auf lateinisch.
Wäre super, wenn mir das jemand übersetzen würde.
Vorab schon mal vielen Dank !
Re: lateinischer Schriftzug...
Thalia am 29.3.09 um 17:51 Uhr (Zitieren)
In memoriam amicitiae nostrae.

(allerdings fehlt hier die Übersetzung von „tief“. Ich weiß nicht, ob man folgendes sagen kann: In memoriam profundam amicitiae nostrae.)
Re: lateinischer Schriftzug...
Lateinhelfer am 29.3.09 um 17:52 Uhr (Zitieren)
Vorschlag:
--> in (summam) memoriam amicitiae nostrae
Re: lateinischer Schriftzug...
MarioSL am 29.3.09 um 18:00 Uhr (Zitieren)
Danke für die schnelle Antwort :-)
Bin nur gerade etwas verwirrt, was heißt denn nun „tiefem“ auf lateinisch, „profundam“ oder „summam“ ? Oder gibt es eine ähnliche Variante diesen Satz auszudrücken.
Sorry dass ich nerve, aber ich spreche leider kein Wort Latein.
Re: lateinischer Schriftzug...
Thalia am 29.3.09 um 18:03 Uhr (Zitieren)
„summam“ ist sicher besser als „profundam“, bzw. „profundam“ ist falsch.

(Wie gesagt, ich war nicht mir sicher, und Lateinhelfer hat ja auch sofort die richtige Version geliefert...)
Re: lateinischer Schriftzug...
MarioSL am 29.3.09 um 18:06 Uhr (Zitieren)
Vielen herzlichen Dank !
Ein tolles Forum...
 
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.
  • Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Gebirge
    Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.