Latein Wörterbuch - Forum
nochmal Stil — 373 Aufrufe
Frederic am 3.4.09 um 18:50 Uhr (Zitieren)
Die Ernsthaftigkeit des Sokrates bei der Ausbildung der Jugend hätte von den Athenern sehr gelobt werden müssen.

Socratidis (?? im gr. Socratou, oder?) gravitatem iuventu educando Atheniensibus maxime laudandum esset. ??
Re: nochmal Stil
Frederic am 3.4.09 um 18:52 Uhr (Zitieren)
erm.... okay. gerade bei Seneca die Form „Socrate“ gefunden. dann vllt einfach nur „Socratis“ als Gen?
Re: nochmal Stil
Lateinhelfer am 3.4.09 um 19:45 Uhr (Zitieren)
-> In iuventu educanda severitudo Socratis a Atheniensibus maxime laudanda esset.

Re: nochmal Stil
Lateinhelfer am 3.4.09 um 19:50 Uhr (Zitieren)
..a...
Re: nochmal Stil
Lateinhelfer am 3.4.09 um 19:50 Uhr (Zitieren)
In iuventu educanda severitudo Socratis Atheniensibus maxime laudanda esset.
Re: nochmal Stil
Frederic am 3.4.09 um 19:51 Uhr (Zitieren)
okay. danke! abgesehen davon, dass „iuventu educando“ sehr unaufmerksam von mir war (-_-) habe ich den rest einfach nicht zusammen bekommen.
Re: nochmal Stil
Frederic am 3.4.09 um 19:52 Uhr (Zitieren)
ohne a? ich dachte immer dann müsste es gerundium sein?
Re: nochmal Stil
Frederic am 3.4.09 um 19:53 Uhr (Zitieren)
ich habe da immer einen satz von caesar im kopf....

c. dachte..... und dann sibi non expectandum est,....
Re: nochmal Stil
Lateinhelfer am 3.4.09 um 19:55 Uhr (Zitieren)
„a“ fällt weg:
Vergleiche: liber mihi legendus est -> wörtlich: das Buch muss von mir gelesen werden...
Re: nochmal Stil
Frederic am 3.4.09 um 20:00 Uhr (Zitieren)
ach so ja! das wäre dann ein dat. auctoris der ja auch für den abl. stehen kann, oder kann hier schlicht kein abl. stehen?
Re: nochmal Stil
Lateinhelfer am 3.4.09 um 20:03 Uhr (Zitieren) I
Man nimmt hier den Dat.auct. „a“ nimmt man nur bei Verwechslungsmöglichkeit, da hatten wir schon einen Thread darüber...
Re: nochmal Stil
Lateinhelfer am 3.4.09 um 20:04 Uhr (Zitieren)
Re: nochmal Stil
Frederic am 3.4.09 um 20:06 Uhr (Zitieren)
ah okay. danke nochmal.
 
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.
  • Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Helm
    Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.