Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe bei Übersetzung! — 453 Aufrufe
ren007nix am 23.4.09 um 17:02 Uhr (Zitieren)
Hallo!

Ich bin bis jetzt mit Lektion 16 gut vorangekommen, aber der Satz bereitet mir Probleme! Bitte helft mir:

Saepe eius copiae celeres fortesque excercitus Romanos vincebant!

Mein Problem ist, dass ich nicht weiß was das eius copiae mit dem excecitus Romanos zu tun hat! Bitte übersetzt mir jemand den einen Satz! Wäre echt super!

Meine Version:
Oft besiegte das Heer der Römer deren Tapfere Truppen? Oder wie sol ldas gehen?

lg René
Re: Hilfe bei Übersetzung!
Lateinhelfer am 23.4.09 um 17:08 Uhr (Zitieren)
eius copiae (Subjekt).....vincebant....
wen? ....exercitus usw....
Re: Hilfe bei Übersetzung!
nolina am 23.4.09 um 17:45 Uhr (Zitieren)
mmh exercitus Romanos ist das objekt, alles andere gehört zu copiae und auf welche weise die copiae was mit exercitus gemacht haben
Re: Hilfe bei Übersetzung!
ren007nix am 23.4.09 um 17:49 Uhr (Zitieren)
danke hat mir geholfen!
Re: Hilfe bei Übersetzung!
Josh am 24.4.09 um 9:21 Uhr (Zitieren)
Hallo alle zusammen!
Ich möchte in eine Zeichnung ein Sprichwort einfügen und kann kein Wort Latein.

Daher die Frage: Wer kann mir den Satz „Befreie meinen Wahnsinn“ (liberate my madness) ins lateinische übersetzen?

Vielen Dank schon im vorraus!
Josh
Re: Hilfe bei Übersetzung!
Plebeius am 24.4.09 um 9:35 Uhr (Zitieren)
Libera me ab amentia!
--> Befreie mich vom Wahnsinn.

Libera amentiam meam.
--> Befreie meinen Wahnsinn.
Was soll Letzteres heißen?
Re: Hilfe bei Übersetzung!
Josh am 24.4.09 um 11:41 Uhr (Zitieren)
Danke!

Das in Klammern ist nur der englische Originalsatz.

Also brauche ich „Libera amentiam meam“.
Vielen vielen Dank PLEBEIUS!!!!
 
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.
  • Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Regenbogen
    Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.