Eine Frage an die Latein-Päpste:
Für die 50ste Traditionsfeier eines Geologentraffens habe ich einen Trinkspruch verfaßt. Da mein Latinum fast 50 jahre alt ist bitte ich um Kontrolle ob er sachlich und grammatikalisch so stehen bleiben kann. Im Voraus besten Dank für Eure bemühungen!!!
Also:
Vivebamus et amavimus
et loquebamur saxorum.
Formusus erat vita nostra
sed brevi habebit nos humus.
Wir lebten und wir haben geliebt
und mit den Steinen gesprochen.
Unser Leben war schön,
doch bald wird uns die Erde haben.