Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
ablativ [2015/08/15 19:10] |
ablativ [2020/12/08 19:49] (aktuell) |
||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Der **Ablativ** ist ein Kasus der Grammatik mehrerer lebender und toter Sprachen. Ursprünglich ein Separativ (daher auch die Etymologie von lateinisch: //auferre// = „wegnehmen“), | ||
+ | Der Ablativ ist einer der Fälle der indogermanischen Ursprache. Er hat sich in keiner der germanischen Sprachen erhalten, doch kennen ihn das Lateinische, | ||
+ | Latein [Bearbeiten] | ||
+ | |||
+ | Die Bezeichnung Ablativ leitet sich vom Lateinischen – //(casus) ablativus// – ab. Entsprechend dieser Bezeichnung ist der Ablativ zunächst ein die Trennung beziehungsweise Wegbewegung ausdrückender oder ein „indirekter“ Fall. Manche Sprachen drücken eine Trennung durch speziellen Fall, den Separativ aus. | ||
+ | |||
+ | Die Deutsche Sprache nutzt in Ermangelung des Ablativs meist den Dativ oder den Akkusativ mit Präposition. Der lateinische Ablativ übernimmt seinerseits bereits die Funktionen zweier weiterer ursprünglicher Fälle, nämlich des Lokativs (Ortsangabe) und des Instrumentalis (Angabe des Mittels). | ||
+ | |||
+ | Gebildet wird der Ablativ im Singular durch Längung des Themavokals, | ||
+ | |||
+ | Die drei Grundfunktionen des Ablativs werden im Lateinischen weiter ausdifferenziert; | ||
+ | |||
+ | **Ablativus instrumentalis** oder **Ablativus instrumenti** – Ablativ des Werkzeugs (Wodurch?/ | ||
+ | |||
+ | Mit dem Ablativus instrumentalis wird das Gebrauchsmittel genannt. Es wird im einfachen Ablativ ausgedrückt. Übersetzt wird er mit den Präpositionen mit oder durch. Da man Personen nicht benutzen kann, stehen diese niemals im Ablativus instrumenti. Eine Ausnahme von dieser Regel stellen einige Deponentien – wie bspw.: //uti// = „benutzen“, | ||
+ | * //Gladiator gladio pugnat.// = „Der Gladiator kämpft mit einem Schwert.“ | ||
+ | * //Milites nave Romam navigant.// = „Die Soldaten segeln mit dem Schiff nach Rom.“ | ||
+ | * //Caesar ictu Bruti mortem obiit.// = „Caesar starb durch den Stich des Brutus.“ | ||
+ | |||
+ | **Ablativus sociativus** (Mit wem?) | ||
+ | |||
+ | Der Ablativus sociativus drückt die Gemeinschaft aus (sociativus < sociare - verbinden). | ||
+ | * //Dominus vobiscum!// = „Der Herr [sei] mit euch!“ | ||
+ | * //Marcus cum Lucio in aulam it.// = „Markus geht mit Luzius in den Hof.“ | ||
+ | |||
+ | **Ablativus modi** (Wie?/Auf welche Art und Weise?) – Der Ablativus modi drückt die Art und Weise oder auch die Begleitumstände aus, unter welchen etwas geschieht. | ||
+ | * //Ea amicitiam cum diligentia colit.// = „Sie pflegt die Freundschaft mit Sorgfalt.“ | ||
+ | * //Gladiator magno cum clamore in Colosseum currit.// = „Der Gladiator läuft unter großem Geschrei in das Colosseum.“ | ||
+ | |||
+ | **Ablativus mensurae** bzw. **Ablativus discriminis** (Um wie viel größer, kleiner, klüger, …?) | ||
+ | |||
+ | Durch den Ablativus mensurae wird bei einem Vergleich das Maß ausgedrückt, | ||
+ | * //Sol multis partibus maior est terra.// = „Die Sonne ist um ein Vielfaches größer als die Erde.“ | ||
+ | * //Paucis annis post seditionem servorum copiae Spartaci magna clade victi sunt.// = „Wenige Jahre nach dem Aufstand der Sklaven sind die Truppen des Spartacus durch eine große Niederlage besiegt worden.“ | ||
+ | |||
+ | **Ablativus limitationis** (In welcher Hinsicht?/ | ||
+ | |||
+ | Der Ablativus limitationis gibt die Hinsicht an, in welcher eine Aussage gilt. | ||
+ | * //Graeci doctissimi litteris erant.// = „Die Griechen waren in den Wissenschaften sehr gebildet.“ | ||
+ | * //Tres partes Galliae lingua, institutis, legibus inter se differunt.// | ||
+ | |||
+ | **Ablativus separativus** – Ablativ des Ausgangspunktes und der Trennung (Woher?/ | ||
+ | * //Roma profectus est.// = „Er ist aus Rom abgereist.“ | ||
+ | |||
+ | Dieser Kasus wird in manchen Sprachen durch einen speziellen // | ||
+ | |||
+ | **Ablativus originis** – Ablativ der Herkunft (Aus was für einer Familie?). | ||
+ | * //L. Catilina nobili genere natus est.// = „Lucius Catilina stammte aus einer Adelsfamilie.“ | ||
+ | |||
+ | **Ablativus auctoris** – Ablativ des logischen Subjekts beim Passiv (Von wem?) | ||
+ | * //Cantare doctus est a Dionysio.// = „Er wurde von Dionysios im Gesang ausgebildet.“ | ||
+ | |||
+ | **Ablativus comparationis** – Ablativ des Vergleichs beim Komparativ (Als wer/was?) – Er ersetzt die Konjunktion //quam// (= „als“). | ||
+ | * //Matre pulchra filia pulchrior!// | ||
+ | |||
+ | **Ablativus thematis** – Ablativ des Themas (Worüber?) – Er wird zumeist bei Überschriften angewandt | ||
+ | * //De bello Gallico// = „Der Gallische Krieg“ | ||
+ | |||
+ | **Ablativus locativus** rsp. **Ablativus loci** – Ablativ des Ortes (Wo?) | ||
+ | * //Est modus in rebus.// = „Es gibt ein Maß in den Dingen.“ | ||
+ | |||
+ | Ablativus temporalis oder temporis Ablativ der Zeit, eigentlich übertragener Lokativ (Zeit wird als Ort(Locus heißt auch allgemein „Umstand“) gesehen) (Wann? In welcher Zeitspanne? | ||
+ | * //Illo tempore exiit edictum a Caesare Augusto.// = „In jener Zeit ging ein Gebot von Kaiser Augustus aus.“ | ||
+ | |||
+ | **Ablativus qualitatis** – Ablativ der Eigenschaft (Von welcher Art?/Was für ein?) – Er ist der einzige Ablativ, der ein Attribut darstellt. | ||
+ | * //Catilina fuit magna vi animi et corporis.// = „Catilina besaß große Geistes- und Körperkraft.“ | ||
+ | |||
+ | **Ablativus causae** – Ablativ des Grundes (Warum?) – Er steht sehr häufig bei Partizipien wie // | ||
+ | * // | ||
+ | * //Sic enim iam tecum loquar, non ut odio permotus esse videar, quo debeo, sed ut misericordia, | ||
+ | |||
+ | **Ablativus pretii** – Ablativ der Preisangabe (Für wie viel?) | ||
+ | * //Emisti grandi pecunia.// = „Du hast es für viel Geld gekauft.“ | ||
+ | |||
+ | Zu unterscheiden von diesen Kasusfunktionen des Ablativs ist der Ablativus absolutus, eine satzwertige Partizipialkonstruktion. | ||
+ | |||
+ | Der Ablativ kommt als adverbiale Bestimmung alleine oder mit einer den Ablativ verlangenden Präposition vor. Er hat die drei Grundfunktionen Tatmittel, Begleitung und Trennung. Bei Verben des geschäftlichen Verkehrs steht der Ablativus pretii: // | ||
+ | |||
+ | Im Singular endet er auf den gelängten Stammvokal, die konsonantischen Stämme haben -e (z. B.: // | ||
+ | |||
+ | Im Ablativ des klassischen Lateins sind die Funktionen und Endungen des indogermanischen Ablativs, Lokativs und Instrumentals vermischt worden (um Verwechslungen zu vermeiden, werden mehr Präpositionen verwendet, vor allem zum Ausdruck des Lokativs). Im Altlateinischen war die gemeinsame Singularendung -d, zum Beispiel //mēd// (= „von mir“), //lupod// („vom Wolf“) usf.; die Endung -e im Singular der konsonantischen Deklination ist jedoch ursprünglich die alte Lokativendung gewesen. |