Der Dativ existiert auch im Deutschen und nimmt im Allgemeinen dieselbe Funktion ein. Er antwortet auf die Frage "Wem?". Die im Dativ stehende Ergänzung zum Prädikat heißt Dativobjekt. Beispiel:\\ **Vobis** (Dativobjekt) infesti non sumus. --- **Euch** sind wir nicht feindlich gesinnt. Im Lateinischen kann der Dativ darüber hinaus aber noch mehrere andere Funktionen erfüllen: === Dativus possessivus: === Der Dativus possessivus (Datív des Besitzes) steht als eine Ergänzung zu einer [[esse_posse|Form von esse]], das dann nicht mehr als Hilfsverb, sondern als Vollverb gebraucht ist, und gibt den Besitzer an. Der Dativ wird dann zumeist als Nominativ, esse als "haben, besitzen" übersetzt. Beispiel:\\ "**Tibi** pecunia est" --- "Dir ist Geld //zueigen//" -> "**Du** besitzt Geld" === Dativus finalis === Der Dativus finalis (Dativ des Zwecks) steht - meist neben einem weiteren Dativ - bei einer als Vollverb gebrauchten Form von esse und gibt den Zweck oder die Wirkung an. Manchmal kann man ihn mit der Frage "Wozu?" erschließen. Beispiel:\\ "Luna Romanis **saluti** est." --- "Der Mond ist den Römern **zur Rettung**" -> "Der Mond bringt den Römern Rettung." Der Dativus finalis ist frei und sinngemäß zu übersetzen. === Dativus commodi === Der Dativus commodi antwortet auf die Frage "für wen?". Er bezeichnet die Person oder Sache, zu deren Vorteil etwas geschieht (commodum: Vorteil). Man übersetzt ihn meistens mit Hilfe der Präposition "für". Beispiel:\\ "In pomo erat inscriptum: **pulcherrimae**" --- "In den Apfel war eingraviert: **Für die Schönste**" === Dativus auctoris === Bei der Kombination [[Gerundiva|Gerundivum]] + esse wird derjenige, der etwas tun muss, also die handelnde Person, in dem Dativus auctoris (Dativ des Urhebers/des Handelnden) gesetzt. Im Deutschen muss dann die eigentlich passivische Konstruktion aktivisch übersetzt werden: Beispiel:\\ "Bibendum est." - "Es muss getrunken werden."\\ "Nobis bibendum est." --- "//Es muss von uns getrunken werden.//" -> besser: "**Wir müssen trinken.**"