Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


dativ

Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /homepages/37/d69188784/htdocs/am/latein/grammatik/inc/html.php on line 1164

Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /homepages/37/d69188784/htdocs/am/latein/grammatik/inc/html.php on line 1168

Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /homepages/37/d69188784/htdocs/am/latein/grammatik/inc/html.php on line 1171

Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /homepages/37/d69188784/htdocs/am/latein/grammatik/inc/html.php on line 1172

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
dativ [2009/08/20 21:54]
80.142.214.47
dativ [2020/12/08 19:49] (aktuell)
Zeile 2: Zeile 2:
 Die im Dativ stehende Ergänzung zum Prädikat heißt Dativobjekt. Die im Dativ stehende Ergänzung zum Prädikat heißt Dativobjekt.
  
-Beispiel: +Beispiel:\\ 
-Vobis (Dativobj.) infesti non sumus.  +**Vobis** (Dativobjekt) infesti non sumus.  
- + --- **Euch** sind wir nicht feindlich gesinnt.
-Wem sind wir nicht feindlich gesinnt? Euch sind wir nicht feindlich gesinnt. +
  
 Im Lateinischen kann der Dativ darüber hinaus aber noch mehrere andere Funktionen erfüllen: Im Lateinischen kann der Dativ darüber hinaus aber noch mehrere andere Funktionen erfüllen:
  
-1. dativus possessivus: +=== Dativus possessivus: === 
-Der dativus possessivus steht als eine Ergänzung zu einer Form von esse, das dann nicht mehr als Hilfsverb, sondern als Vollverb gebraucht ist, und gibt den Besitzer an. Der Dativ wird dann zumeist als Nominativ, esse als "haben, besitzen" übersetzt+Der Dativus possessivus (Datív des Besitzes) steht als eine Ergänzung zu einer [[esse_posse|Form von esse]], das dann nicht mehr als Hilfsverb, sondern als Vollverb 
-Beispiel: +gebraucht ist, und gibt den Besitzer an. Der Dativ wird dann zumeist als Nominativ, esse als "haben, besitzen" übersetzt.
- +
-Tibe pecunia est? - *Ist dir Geld* -->  Besitzt du Geld? +
- +
- +
-2. dativus finalis +
-Der dativus finalis steht- meist neben einem weiteren Dativ- bei einer als Vollverb gebrauchten Form von esse und gibt den Zweck oder die Wirkung an. Manchmal kann man ihn mit der Frage "Wozu?" erschließen.+
  
-Luna Romanis saluti est.  -  *Der Mond ist den Römern zur Rettung* --> Der Mond bringt den Römern Rettung.+Beispiel:\\ 
 +"**Tibi** pecunia est" --- "Dir ist Geld //zueigen//" ->  "**Du** besitzt Geld"
  
-Der dativus finalis ist frei und sinngemäß zu übersetzen. 
  
-3. dativus commodi: +=== Dativus finalis === 
-Der dativus commodi antwortet auf die Frage "für wen?". Er bezeichnet die Person oder Sache, zu deren Vorteil etwas geschieht (commodum: Vorteil). Man übersetzt ihn meistens mithilfe der Präposition "für". +Der Dativus finalis (Dativ des Zweckssteht - meist neben einem weiteren Dativ - bei einer als Vollverb gebrauchten Form von esse und gibt den Zweck oder die Wirkung anManchmal kann man ihn mit der Frage "Wozu?erschließen.
-Beispiel:+
  
-In pomo erat inscriptumPULCHERRIMAE    In den Apfel war eingraviert: Für die Schönste+Beispiel:\\ 
 +"Luna Romanis **saluti** est." --- "Der Mond ist den Römern **zur Rettung**" -> "Der Mond bringt den Römern Rettung."
  
 +Der Dativus finalis ist frei und sinngemäß zu übersetzen.
  
-4. dativus auctoris +=== Dativus commodi === 
-Bei der Kombination Gerundivum + esse wird derjenige, der etwas tun muss, also die handelnde Person, in dem dativus auctoris (Dativ des Urhebers/des Handelnden)gesetztIm Deutschen muss dann die eigentlich passivische Konstruktion aktivisch übersetzt werden: +Der Dativus commodi antwortet auf die Frage "für wen?". Er bezeichnet die Person oder Sachezu deren Vorteil etwas geschieht (commodum: Vorteil). Man übersetzt ihn meistens mit Hilfe der Präposition "für".
-Beispiel:+
  
-Bibendum est. - Es muss getrunken werden. +Beispiel:\\ 
-Nobis bibendum est.      falsch Es muss von uns getrunken werden. +"In pomo erat inscriptum: **pulcherrimae**" --- "In den Apfel war eingraviert**Für die Schönste**"
-                           richtigWir müssen trinken.+
  
  
-                                                                                       by Rusticus +=== Dativus auctoris === 
-                                                                  --> Vergleiche mit Lumina Begleitgrammatik+Bei der Kombination [[Gerundiva|Gerundivum]] + esse wird derjenige, der etwas tun muss, also die handelnde Person, in dem Dativus auctoris (Dativ des Urhebers/des Handelnden) gesetzt. Im Deutschen muss dann die eigentlich passivische Konstruktion aktivisch übersetzt werden:
  
 +Beispiel:\\
 +"Bibendum est." - "Es muss getrunken werden."\\
 +"Nobis bibendum est." --- "//Es muss von uns getrunken werden.//" -> besser: "**Wir müssen trinken.**"
dativ.1250801659.txt.gz · Zuletzt geändert: 2020/12/08 19:44 (Externe Bearbeitung)