Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


imperfectum

Dies ist eine alte Version des Dokuments!


DAS IMPERFEKT DES LATEINISCHEN

Formbildung und Besonderheiten

Das Imperfekt des Lateinischen wird vom Präsendstamm ausgehend gebildet. Das Kennzeichen des Präteritums ist das „(e)ba“, was an den den Stamm des jeweiligen Verbes eingefügt wird.Nachdem man das „(e)ba“ eingefügt hat, hängt man nur noch die jeweilig passende/richtige PRäsensendung an und fertig! Bsp.: Iterum Cornelia non dic-eba-t = Wieder sprach Cornelia nicht.

                       Präsensstamm+ba+Präsensendung 

Die einzige Außnahme im Bezug zur Verwendung der Präsensendungen besteht in der 1.Sg.Akt.Ind., in der aus dem „o“ des Präsens ein „m“ des Imperfekts wird, da an das „bA“ nur beschwerlich ein „o“ mitausgesprochen werden kann.(„consistebao“) Bsp: Autem imperatorem non petebam. = Ich aber bat den Imperator nicht.

Verwendung des Imperfekts im Lateinischen/ Übersetzung des Imperfekts

Das Imperfekt wird für durative(lang andauernde, im Verlauf stehende Handlungen)und iterative(von „iterum“→regelmäßige,sich wiederholende Vorgänge) benutzt, was es eher unwichtig erscheinen lässt. Bsp: Claudius petevit. = Claudius kämpfte/ hat gekämpft. Claudius iterum petebat. = Claudius war immer am kämpfen. Claudius diu petebat. Claudius kämpfte lange.

Die Übersetzung verläuft wie sonst auch immer, es gibt also keine Besonderheit, außer der Tatsache, dass im Gegensatz zur Übersetzung des Perfekts das Imperfekt auch als dt. Imperfekt wiedergegeben sollte/„muss“. (müssen muss der Mensch nichts- außer sterben!) Sextus ad suus filium dicebat: = Sextus sprach zu seinem Sohn:…. NICHT: „Sextus hat zu seinem Sohn gesprochen“

Verwechselungen mit dem Futur

Das lat. Futur kennt ein ähnliches Kennzeichen wie das lat. Imperfekt in der a- und e-Konjugation: Das „b“. Man sollte also tunlist aufpassen mit was man hier zu „kämpfen“ hat und auch aus dem Kontext (falls es um Weissagungen geht, Futur, etc.) einige Dinge versuchen zu erschließen. Bsp 1) Quintus vates interrogat: „Dic mihi,sancta vates, quando ero? Gladiator? Miles? Senator?“ = Quintus fragt die Seherin: „Sag mir, heilige Seherin, was werde ich sein? Gladiator? Soldat? Senator?“ Bsp. 2) Quntus Marcus interrogat: „Quod iterum eram? Gladiator? Miles? Senator?“ = Quintus fragt Marcus: „Was war ich immer? Gladiator? Soldat? Senator?“

esse/posse

Die unregelmäßigen Formen von esse und posse: eram eramus poteram poteramus eras eratis poteras poteratis erat erant poterat poterant

imperfectum.1252696697.txt.gz · Zuletzt geändert: 2020/12/08 19:45 (Externe Bearbeitung)