Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
possessivpronomen [2010/06/19 17:59] 93.132.10.19 alte Version wieder hergestellt |
possessivpronomen [2015/08/15 19:11] |
||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | ==== Possessivpronomen ==== | ||
- | |||
- | ^ Numerus | ||
- | ^ \\ \\ Singular \\ \\ \\ \\ \\ Plural \\ \\ \\ ^ Nom. \\ Gen. \\ Dat. \\ Akk. \\ Abl. \\ Nom. \\ Gen. \\ Dat. \\ Akk. \\ Abl. | meus, -a, -um \\ meī, -ae, -ī \\ meō, -ae, -ō \\ meum, -am, -um\\ meō, -ā, -ō \\ meī, -ae, -a \\ meōrum, -ārum, -ōrum \\ meīs \\ meōs, -ās, -a \\ meīs | tuus, -a, -um \\ tuī, -ae, -ī \\ tuō, -ae, -ō \\ tuum, -am, -um\\ tuō, -ā, -ō \\ tuī, -ae, -a \\ tuōrum, -ārum, -ōrum \\ tuīs \\ tuōs, -ās, -a \\ tuīs | suus, -a, -um \\ suī, -ae, -ī \\ suō, -ae, -ō \\ suum, -am, -um\\ suō, -ā, -ō \\ suī, -ae, -a \\ suōrum, -ārum, -ōrum \\ suīs \\ suōs, -ās, -a \\ suīs | | ||
- | |||
- | ^ Numerus | ||
- | ^ \\ \\ Singular \\ \\ \\ \\ \\ Plural \\ \\ \\ ^ Nom. \\ Gen. \\ Dat. \\ Akk. \\ Abl. \\ Nom. \\ Gen. \\ Dat. \\ Akk. \\ Abl. | noster, -tra, -trum \\ nostrī, -ae, -ī \\ nostrō, -ae, -ō \\ nostrum, -am, -um\\ nostrō, -ā, -ō \\ nostrī, -ae, -a \\ nostrōrum, -ārum, -ōrum \\ nostrīs \\ nostrōs, -ās, -a \\ nostrīs | ||
- | |||
- | __Possessivpronomina__ sind die wie ein Adjektiv gebrauchten Pronomina " | ||
- | |||
- | Das Deklinationsmuster ist dem eines " | ||
- | |||
- | Es gibt aber im Gebrauch einige Besonderheiten: | ||
- | |||
- | - **meus** bildet den Vokativ Sg. masc. **mi**. Andere Vokative sind ungebräuchlich bzw. lauten wie der Nominativ. | ||
- | |||
- | - Das Possessivpronomen der 3. Person ist an sich **suus** " | ||
- | |||
- | Im Deutschen können wir Klarheit schaffen durch Verwendung des Genetivs eines hinweisenden Pronomens " | ||
- | |||
- | //Genau das Gleiche tritt im Lateinischen auf//, und zwar normalerweise viel strenger als im Deutschen: **suus** bezieht sich auf das Subjekt desselben Satzes, sonst wird **eius, eorum, earum**, der Genetiv des Demonstrativpronomens **is, | ||
- | |||
- | Der Sachverhalt ist damit sehr ähnlich dem der Verwendung des Personalpronomens der 3. Person reflexiv/ | ||