Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


uebungen2l

Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /homepages/37/d69188784/htdocs/am/latein/grammatik/inc/html.php on line 1164

Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /homepages/37/d69188784/htdocs/am/latein/grammatik/inc/html.php on line 1168

Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /homepages/37/d69188784/htdocs/am/latein/grammatik/inc/html.php on line 1171

Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /homepages/37/d69188784/htdocs/am/latein/grammatik/inc/html.php on line 1172

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
uebungen2l [2010/08/11 00:16]
74.50.59.175 zPlSBuiTbQbS
uebungen2l [2020/12/08 19:49] (aktuell)
Zeile 1: Zeile 1:
- http://www.wjcrew.org/cheapesthealthinsurance.html chip health insurance =P http://www.wjcrew.org/cheapestlifeinsurance.html american life insurance fiizhs http://www.hiphopstash.com/life-insurance.html life insurance %-) http://www.tarinthai.com/homeinsurancequotes.html home insurance quotes 38475 http://www.whatsatararrel.com/online-health-insurance.html online health insurance 25226 +GRAMMATICA VESTRA 
 + 
 +ALTERA PARS 
 + 
 +====== XXI. Weitere Nomina der Konsonantischen/i- Deklination ====== 
 + 
 +^ Vokabel ^ Gen. ^ Genus ^ Bedeutung ^ Gruppe ^ Vokabel ^ Gen. ^ Genus ^ Bedeutung ^ Gruppe ^ 
 +| interpres | interpretis | m.f. | Vermittler, Vermittlerin | b | iter | itineris | n. | Weg | b | 
 +| ius | iuris | n. | Recht *) | b | iuvenis | iuvenis | m.f. | Jugendliche(r ) | d | 
 +| labor | laboris | m. | Arbeit | b | laus | laudis | f. | Lob | b | 
 +| legio | legionis | f. | b | Legion | leo | leonis | m.f. | Löwe, Löwin | b | 
 +| lex | legis | f. | Gesetz | b | libertas | libertatis | f. | Freiheit | b | 
 +| limen | liminis | n. | Schwelle | b | limes | limitis | m. | Querweg, Grenze | b | 
 +| litus | litoris | n. | Küste | b | lumen | luminis | n. | Licht,lichte Weite | b | 
 +| lux | lucis | f. | Licht | b | magnitudo | magnitudinis | f. | Größe | b | 
 +| mare | maris | n. | Meer | a | mater | matris | f. | Mutter | b | 
 +| mens | mentis | f. | Sinn, Gesinnung | c | mercator | mercatoris | m. | Händler | b | 
 +| miles | militis | m. | Soldat | b | moenia | moenium | n. | Gemäuer, Mauer | a | 
 +| mons | montis | m. | Berg | c | mors | mortis | f. | Tod | c | 
 +| mos | moris | m. | Sitte | b | mulier | mulieris | f. | (ehrbare) Frau | b | 
 +| multitudo | multitudinis | f. | Menge | b | navis | navis | f. | Schiff | c | 
 +| necessitas | necessitatis | f. | Notwendigkeit | b,c | nex | necis | f. | Mord | b | 
 +| nomen | nominis | n. | Name | b | nox | noctis | f. | Nacht | c | 
 +| numen | numinis | n. | Wink | b | omen | ominis | n. | Vorzeichen | b | 
 +| opes | opum | f. | Hilfsmittel | b | opus | operis | n. | Aufgabe,Werk | b | 
 +| oratio | orationis | f. | Rede | b | orbis | orbis | m. | Kreis | c | 
 +| os | oris / ossis | n. | Mund / Knochen | b / c | panis | panis | m. | Brot | c | 
 +| parens | parentis | m.f. | Elternteil | b,c  | paries | parietis | m. | Wand | b | 
 +| pars | partis | f. | Teil | c | pater | patris | m. | Vater | b | 
 +| pax | pacis | f. | Frieden | b | pes | pedis | m. | Fuß | b | 
 +| pietas | pietatis | f. | Frömmigkeit | b,c | plebs | plebis | f. | Bürgerschaft | b | 
 +| potestas | potestatis | f. | Macht | b,c | praetor | praetoris | m. | Vorsteher | b | 
 +| pulvis | pulveris | m. | Staub | b | regio | regionis | f. | Reich | b | 
 +| religio | religionis | f. | Religion | b | rex | regis | m. | König | b | 
 +| robur | roboris | n. | Stärke | b | sacerdos | sacerdotis | m.f. | Priester, Priesterin | b | 
 +| salus | salutis | f. | Wohl | b | sanguis | sanguinis | m. | Blut | b | 
 +| scriptor | scriptoris | m. | Schreiber | b | sedes | sedis | f. | Sitz | c | 
 +| seditio | seditionis | f. | Aufstand | b | senator | senatoris | m. | Senator | b | 
 +| senex | senis | m. | (bejahrter) Mann | b | sermo | sermonis | m. | Gespräch | b | 
 +| servitus | servitutis | f. | Knechtschaft | b | sitis | sitis | f. | Durst | a |  
 +| sol | solis | m. | Sonne | b | sors | sortis | f. | Los | c | 
 +| tempestas | tempestatis | f. | Unwetter | b | terror | terroris | m. | Schrecken | b | 
 +| testis | testis | m.f. | Zeuge, Zeugin | c | timor | timoris | m. | Furcht | b | 
 +| turris | turris | f. | Turm | a | urbs | urbis | f. | Stadt | c | 
 +| uxor | uxoris | f. | Ehefrau | b | vates | vatis | m.f. | Seher, Seherin | b,c | 
 +| veritas | veritatis | b | Wahrheit | b,c | vestis | vestis | f. | Gewand | c | 
 +| victor | victoris | m. | Sieger | b | virgo | virgonis | f. | Jungfrau | b | 
 +| virtus | virtutis | f. | Tüchtigkeit | b | voluntas | voluntatis | f. | Wille | b | 
 +| voluptas | voluptatis | f. | Lust | b | Albis | Albis | m. | Elbe | a | 
 +| Neapolis | Neapolis | f. | Neapel | a | Tiberis | Tiberis | m. | Tiber | a | 
 + 
 +*) und "Brühe"... 
 + 
 +====== XXII. Konsonantische/i-Deklination, Zusammenfassung und Adjektive ====== 
 + 
 +Fülle folgende Tafeln aus: 
 + 
 +^ ^ Singular ^ Plural ^ 
 +^ Nom. | turris | turres | 
 +^ Gen. | turris | turrium | 
 +^ Dat. | turri | turribus | 
 +^ Akk. | turrim | turris, turres | 
 +^ Abl. | turri | turrium | 
 + 
 +^ ^ Singular ^ Plural ^ 
 +^ Nom. | mare | maria | 
 +^ Gen. | maris | marium | 
 +^ Dat. | mari | maribus | 
 +^ Akk. | mare | maria | 
 +^ Abl. | mari | maribus | 
 + 
 +^ ^ Singular ^ Plural ^ 
 +^ Nom. | ars | artes | 
 +^ Gen. | artis | artium | 
 +^ Dat. | arti | artibus | 
 +^ Akk. | artem | artes | 
 +^ Abl. | arte | artibus | 
 + 
 +^ ^ Singular ^ Plural ^ 
 +^ Nom. | caput | capita | 
 +^ Gen. | capitis | capitum | 
 +^ Dat. | capiti | capitis | 
 +^ Akk. | caput | capita | 
 +^ Abl. | capite | capitis | 
 + 
 +^ ^ Singular ^ Plural ^ 
 +^ Nom. | navis | naves | 
 +^ Gen. | navis | navium | 
 +^ Dat. | navi | navibus | 
 +^ Akk. | navem | naves (navis)| 
 +^ Abl. | nave (navi)| navibus| 
 + 
 +^ ^ Singular ^ Plural ^ 
 +^ Nom. | vis | vires | 
 +^ Gen. | - | virium | 
 +^ Dat. | - | viribus | 
 +^ Akk. | vim | vires | 
 +^ Abl. | vi | viribus | 
 + 
 +Für die fehlenden Formen **violentiae** oder dergleichen. 
 + 
 +Bei den Adjektiven der konsonantischen Deklination ist zu beachten, dass der Nominativ Singular entweder in allen drei Geschlechtern übereinstimmt ("einer Endung"), im Neutrum abweicht ("zweier Endungen") oder für jedes Geschlecht eine eigene Form hat ("dreier Endungen"). 
 + 
 +^ ^  Singular  ^^^  Plural  ^^^ 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | acer | acris | acre | acres | acres | acria | 
 +^ Gen. | acris | acris | acris | acrium | acrium | acrium | 
 +^ Dat. | acri | acri | acri | acribus | acribus | acribus | 
 +^ Akk. | acrem | acrem | acre | acres | acres | acria | 
 +^ Abl. | acri | acri | acri | acribus | acribus | acribus | 
 + 
 +^ ^  Singular  ^^^  Plural  ^^^ 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | - | - | plus | plures | plures | plura | 
 +^ Gen. | - | - | pluris | plurium | plurium | plurium | 
 +^ Dat. | - | - | pluri | pluribus | pluribus | pluribus | 
 +^ Akk. | - | - | plus | plures | plures | plura | 
 +^ Abl. | - | - | plure | pluribus | pluribus | pluribus | 
 + 
 +Der Singular "mehr" ist nur neutrum (obwohl der Positiv **multus,-a,-um** gelegentlich persönlich konstruiert wird: **multus es** "du bist vielfach"  
 + 
 +^ ^  Singular  ^^^  Plural  ^^^ 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | dives | dives | dives | divites | divites | divita | 
 +^ Gen. | divitis | divitis | divitis | divitum | divitum | divitum | 
 +^ Dat. | diviti | diviti | diviti | divitibus | divitibus | divitibus | 
 +^ Akk. | divitem | divitem | dives | divites | divites | divita | 
 +^ Abl. | divite | divite | divite | divitibus | divitibus | divitibus | 
 + 
 +Da praktisch nur von Personen, Städten oder Ländern gebraucht, ist das Neutrum sehr selten 
 + 
 +^ ^  Singular  ^^^  Plural  ^^^ 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | amans | amans | amans | amantes | amantes | amantia | 
 +^ Gen. | amantis | amantis | amantis | amantium | amantium | amantium | 
 +^ Dat. | amanti | amanti | amanti | amantibus | amantibus | amantibus | 
 +^ Akk. | amantem | amantem | amans | amantes | anantes | amantia | 
 +^ Abl. | amanti oder amante *) ||| amantibus | amantibus | amantibus | 
 + 
 +**amante**, wenn als Verbform gebraucht (insbesondere im Ablativus absolutus), **amanti** sonst 
 + 
 +^ ^  Singular  ^^^  Plural  ^^^ 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | maior | maior | maius | maiores | maiores | maiora | 
 +^ Gen. | maioris | maioris | maioris | maiorum | maiorum | maiorum | 
 +^ Dat. | maiori | maiori | maiori | maioribus | maioribus | maioribus | 
 +^ Akk. | maiorem | maiorem | maius | maiores | maiores | maiora | 
 +^ Abl. | maiore | maiore | maiore | maioribus | maioribus | maioribus | 
 + 
 +Gib die drei Formen des Nominativs, bei den Adjektiven einer Endung stattdessen den Genitiv, und die Bedeutung an! Vermerke, wenn eine Vokabel //nicht// -i,-ia,-ium hat! 
 + 
 +^ Vokabel ^ foder Genetiv ^ neutrum ^ nicht i? ^ Bedeutung ^ 
 +| acer | acris | acre | | scharf | 
 +| atrox | atrocis || | fürchterlich | 
 +| audax | audacis || | kühn | 
 +| brevis | brevis | breve | | kurz | 
 +| caelestis | caelestis | caeleste | | himmlisch | 
 +| celer | celeris | celere | | schnell | 
 +| clemens | clementis || | mild | 
 +| communis | communis | commune | | gemeinschaftlich | 
 +| constans | constantis || | standhaft | 
 +| crudelis | crudelis | crudele | | grausam | 
 +| dives | divitis || ja!| reich | 
 +| facilis | facilis | facile | | leicht (zu tun) | 
 +| fatalis | fatalis | fatale | | verhängnisvoll | 
 +| ferox | ferocis || | ungestüm | 
 +| fortis | fortis | forte | | tapfer | 
 +| frequens | frequentis || | häufig | 
 +| gravis | gravis | grave | | schwer | 
 +| immanis | immanis | immane | | unermesslich | 
 +| incredibilis | incredibilis | incredibile | | unglaublich | 
 +| ingens | ingentis || | gewaltig | 
 +| integer | integra | integrum | 1) | unversehrt |  
 +| mortalis | mortalis | mortale | | sterblich | 
 +| omnis | omnis | omne | | jeder, alle |  
 +| pauper | pauperis | 2) | ja! | arm | 
 +| prudens | prudentis || | erfahren, klug | 
 +| sapiens | sapientis || | weise | 
 +| simplex | simplicis || | einfach | 
 +| supplex | supplicis || ja! | demütig | 
 +| terribilis | terribilis | terribile | | schrecklich | 
 +| tristis | tristis | triste | | traurig | 
 +| turpis | turpis | turpe | | garstig | 
 +| vehemens | vehementis || | heftig | 
 +| velox | velocis || | geschwind | 
 +| vetus | veteris || ja! | alt | 
 + 
 +1) also aus der a/o-Deklination (zum Wachrütteln ...)\\ 
 +2) Es gibt auch **pauper, paupera, pauperum** 
 + 
 +====== XXIII. e-Deklination ====== 
 + 
 +Die e-Deklination umfasst sehr wenige Substantive, die zudem fast alle nur im Singular vorkommen; nur **dies** und **res** bilden einen vollständigen Plural. **dies** und **meridies** sind masculinum (aber - natürliches Geschlecht - femininum, wenn sie einen Zeitpunkt bezeichnen!), alle anderen sind immer femininum. 
 + 
 +Fülle aus! 
 + 
 +^ ^ Singular ^ Plural ^ 
 +^ Nom. | res | res | 
 +^ Gen. | rei | rerum | 
 +^ Dat. | rei | rebus | 
 +^ Akk. | rem | res | 
 +^ Abl. | re | rebus | 
 + 
 +Ergänze und übersetze! 
 + 
 +dies beatus  est Der Tag ist schön. 
 + 
 +veni die secunda mensis (des Monats) Aprilis hora tertia Ich bin am zweiten Tage des Monats April zur dritten Stunde gekommen.\\ 
 +**dies** (Termin) ist f. 
 + 
 +Gib die Bedeutung an! 
 + 
 +^ Vokabel ^ Bedeutung ^ Vokabel ^ Bedeutung ^ 
 +| acies | Schneide,Schlachtreihe | facies | Gesicht,äußere Erscheinung | 
 +| fides | Treue,Vertrauen | meridies | Mittag | 
 +| pernicies | Verderben | || 
 + 
 +Manche Begriffe werden im Lateinischen mit **res** und Adjektiv gebildet, aber im Deutschen mit dem passenden Substantiv übersetzt. Beispiele sind (übersetze!) 
 + 
 +^ Vokabel ^ Bedeutung ^ 
 +| res adversae | Unglück | 
 +| res futurae | Zukunft | 
 +| res publica | Staat | 
 +| nulla res (= nihil) | nichts | 
 + 
 +====== XXIV. u-Deklination ====== 
 + 
 +Eine weitere seltene Deklination ist die u-Deklination. Sie umfaßt Masculina auf -us und die extrem seltenen *) Neutra auf -u. 
 + 
 +*) es gibt praktisch überhaupt nur fünf: **cornu**, **gelu**, **genu**, **veru** und **pecua**! 
 + 
 +Fünf Substantive auf -us dieser Deklination sind ausnahmsweise Femininum: **domus**, **manus**, **tribus**, **porticus** und **Idus** (dazu kommen einige Nomina mit natürlichem Geschlecht wie **quercus** "Eiche".)  
 + 
 +Fülle aus! 
 + 
 +^ ^ Singular ^ Plural ^ 
 +^ Nom. | exercitus | exercitus | 
 +^ Gen. | exercitus | exercituum | 
 +^ Dat. | exercitui *)| exercitibus | 
 +^ Akk. | exercitum | exercitus | 
 +^ Abl. | exercitu |  exercitibus | 
 + 
 +*) auch: exercitu 
 + 
 +^ ^ Singular ^ Plural ^ 
 +^ Nom. | cornu | cornua | 
 +^ Gen. | cornus | cornuum | 
 +^ Dat. | cornu | cornibus | 
 +^ Akk. | cornu | cornua | 
 +^ Abl. | cornu | cornibus | 
 + 
 +**domus** bildet den Abl.Sing. und Akk.Pl. (und den Lokativ) nach der o-Deklination: 
 + 
 +^ ^ Singular ^ Plural ^ 
 +^ Nom. | domus | domus | 
 +^ Gen. | domus | domorum, domuum | 
 +^ Dat. | domui | domibus | 
 +^ Akk. | domum | domos | 
 +^ Abl. | domo | domibus | 
 + 
 +Gib die Bedeutung an! 
 + 
 +^ Vokabel ^ Bedeutung ^ Vokabel ^ Bedeutung ^ 
 +| cornu | Horn,Heerflügel | cursus | Lauf | 
 +| domus | Haus | exercitus | Heer | 
 +| impetus | Ansturm | luxus | Pracht,Verschwendung | 
 +| manus | Hand | usus | Gebrauch | 
 +| versus | Wendung,Vers | vultus | Miene| 
 + 
 +====== XXV. Der Lokativ ====== 
 + 
 +Der Lokativ auf die Frage //wo?// ist fast völlig im lateinischen Ablativ mit Praeposition aufgegangen (**in templo**)Er hat sich aber erhalten bei den Namen von Städten, kleinen Inseln und wenigen anderen Substantiven (von denen bisher vermutlich nur **domus** vorkam).\\ 
 +(Eine Insel ist klein, wenn die (einzige) Siedlung auf ihr genauso heißt wie sie.) 
 + 
 +Der Lokativ hat bei den Wörtern der -o/-a-Deklination (und **domus**) im Singular die Endung -i bzw. -ae, sieht also aus wie ein Genetiv, sonst und im Plural sieht der Lokativ aus wie ein Ablativ. 
 + 
 +Beachte noch: Auf die Frage //woher?// steht bei diesen Wörtern immer der praepositionslose Ablativ (nämlich der Ablativus separativus). Bei **Roma** und anderen Namen auf -a und -us ist daher "in Rom" und "aus Rom" unterscheidbar, sonst nicht. 
 + 
 +Auf die Frage //wohin?// steht bei diesen Wörtern (als "Directionalis") der Akkusativ ohne Praeposition. 
 + 
 + 
 +Also: 
 + 
 +^ ^ Lokativ ^ Separativ ^ Directionalis ^ 
 +| in Rom, aus Rom, nach Rom: | Romae | Roma | Romam | 
 +| auf, aus, nach Delos (Delus,-i): | Deli | Delo | Delum | 
 +| in, aus, nach Athen: | Athenis | Athenis | Athenas | 
 +| zu, von, nach Hause: | domi | domo | domum | 
 +| auf, aus, nach Sizilien: | in Sicilia | ex Sicilia | ad Siciliam | 
 +| im, aus dem, zum Landhaus: | in villa | ex villa | ad villam | 
 +| in, aus, nach Karthago (Carthago, Carthaginis): | Carthagine | Carthagine | Carthaginem | 
 + 
 +Was heißt **domi bellique?** (Der Lokativ von **domus** hat auf **bellum** abgefärbt!) "zu Hause und im Krieg": In Krieg und Frieden 
 + 
 +====== XXVI. Komparation, regelmäßig ====== 
 + 
 +Der Komparativ wird gebildet, indem der Stamm (ableitbar aus dem Genetiv Singular) des Adjektivs die Endung -ior (m,f) bzw. -ius bekommt. 
 + 
 +Bilde den Komparativ! 
 + 
 +^ Positiv ^ Komparativ ^ Positiv ^ Komparativ ^  
 +| clarus | clarior,-ius | fortis | fortior,-ius | 
 +| felix | felicior,-ius | prudens | prudentior,-ius | 
 +| pulcher | pulcrior,-ius | miser | miserior,-ius | 
 +| acer | acrior,-ius | || 
 + 
 +Ausnahmevetus - vetustior 
 + 
 +Der Superlativ wird gebildet, indem an den gleichen Stamm -issimus gehängt wird. Lautete das Adjektiv aber auf -er im Nominativ Singular masculinum, wird dieser Nominativ zu -errimus. 
 + 
 +Bilde den Superlativ! 
 + 
 +^ Positiv ^ Superlativ ^ Positiv ^ Superlativ ^  
 +| clarus | clarissimus | fortis | fortissimus | 
 +| felix | felicissimus | prudens | prudentissimus | 
 +| pulcher | pulcherrimus | miser | miserrimus | 
 +| acer | acerrimus | || 
 + 
 +====== XXVI. Komparation, Besonderheiten ====== 
 + 
 +Diverse Besonderheiten der Komparation sind vermutlich noch nicht behandelt worden. Vielleicht sind zusammen mit betroffenen Adjektiven aber folgende Ausnahmen bereits erwähnt worden: 
 + 
 +Auch Adjektive, die zwar nicht im Nominativ, aber im Stamm auf -er gehen, bilden den Superlativ auf -errimus: 
 + 
 +vetus veterrimus 
 + 
 +Fünf Adjektive auf -ilis bilden den Superlativ auf -illimus. 
 + 
 +facilis facillimus\\ 
 +(die anderen sind **difficilis**, **similis**, **dissimilis**, **humilis**) 
 + 
 +Adjektive mit Vokal + us, aber nicht -quus, können keine Komparative oder Superlative bilden. Sie werden geeignet umschrieben ("mehr nötig" statt "nötiger"). 
 + 
 +necessarius  //Fehlanzeige// D.h"magis necessarius, maxime necessarius" 
 + 
 +Einige Adjektive schließlich bilden besondere Steigerungsformen von anderen Stämmen. Steigere und übersetze 
 +  
 +^ Vokabel ^ Komparativ ^ Superlativ ^ Bedeutung ^ 
 +| bonus | melior,-ius | optimus | gut,besser,best | 
 +| malus | peior,-ius | pessimus | schlecht,schlechter,schlechtest| 
 +| magnus | maior,-ius | maximus | groß,größer,größt | 
 +| parvus | minor,-us | minimus | klein,kleiner,kleinst | 
 +| multum | plus | plurimum | viel,mehr,das meiste (nur n.)| 
 +| und der Plural dazu: |||| 
 +| multi | plures,plura | plurimi | viele,mehr,die meisten | 
 + 
 +Wie lautet der Superlativ zu **complures** (ist selbst ein Komparativ ohne Positiv)? Das ist ein Komparativ der Form nach, aber die Bedeutung "einige, mehrere" ist an sich nicht Komparativ. Daher Superlativ auch **plurimi** "die meisten" 
 + 
 +Wie lautet zu diesem Superlativ der Genitiv Plural femininum? plurimarum 
 + 
 +====== XXVIII. Pronomina personalia ====== 
 + 
 +Fülle aus! 
 + 
 +^ ^ Singular ^ Plural ^ 
 +^ Nom. | ego | nos | 
 +^ Gen.*) | mei | nostri nostrum| 
 +^ Dat| mihi (mi) | nobis | 
 +^ Akk. | me | nos | 
 +^ Abl. | me | nobis | 
 + 
 +^ ^ Singular ^ Plural ^ 
 +^ Nom. | tu | vos | 
 +^ Gen.*) | tui | vestri / vestrum| 
 +^ Dat. | tibi | vobis | 
 +^ Akk. | te | vos | 
 +^ Abl. | te | vobus | 
 + 
 +*) BeachteHier tritt der Genetiv des entsprechenden Pronomen possessivum ein! Zusätzliche Besonderheit: Im Plural wird als Genetivus obiectivus der Genetiv Singular des Possessivpronomens genommen, sonst ein alter Genetiv Plural: 
 + 
 +die Erinnerung //an uns// **memoria nostri**\\ 
 +aber\\ 
 +unser dreie (= 3 //von uns//) **tres nostrum**\\ 
 + 
 +Und dann gibt es noch ein rückbezügliches Fürwort "sich", von dem natürlich kein Nominativ existiert! Es bildet keinen Plural; ist dieser einmal nötig, werden die Singularformen auch für den Plural verwendet(Auf diese Weise entsteht die einzige Ausnahme der Regel, daß Dativ und Ablativ Plural immer gleich lauten!) 
 + 
 +^ ^ Singular ^ Plural ^ 
 +^ Gen.*) | sui | sui | 
 +^ Dat. | sibi | sibi | 
 +^ Akk. | se | se | 
 +^ Abl. | se | se | 
 + 
 +*) wieder vom Possessivpronomen, "seiner" zu "sein" 
 + 
 +Wie heißt 
 + 
 +mit mir: mecum 
 + 
 +mit sich: secum   
 + 
 +====== XXIX. Pronomina possessiva ====== 
 + 
 +Die Possessivpronomen sind schon eben als Genetiv der Personalpronomen aufgetreten. Sie haben keine grammatikalischen Besonderheiten. 
 + 
 +mein meus,-a,-um 
 + 
 +dein tuus,-a,-um 
 + 
 +sein suus,-a,-um 
 + 
 +unser noster, nostra, nostrum 
 + 
 +euer vester, vestra, vestrum 
 + 
 +====== XXX. Pronomina demonstrativa ====== 
 + 
 +Dies sind die ersten Pronomina in diesen Übungen, die das typische Pronomenzeichen aufweisen, nämlich\\ 
 + 
 +einen Genetiv Singular auf -ius\\ 
 + 
 +und einen Dativ Singular auf -i 
 + 
 +**hic** (und später **qui**) bilden übrigens als Ausnahme einen Nominativ Plural neutrum //nicht// auf -a! 
 + 
 +Fülle aus! 
 + 
 +^ ^  Singular  ^^^  Plural  ^^^ 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom| is | ea | id | ii | eae | ea | 
 +^ Gen. | eius | eius | eius | eorum | earum | eorum | 
 +^ Dat. | ei | ei | ei | iis | iis | iis | 
 +^ Akk. | eum | eam | id | eos | eas | ea | 
 +^ Abl. | eo | ea | eo | iis | iis | iis | 
 + 
 +^ ^  Singular  ^^^  Plural  ^^^ 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | hic | haec | hoc | hi | hae | haec | 
 +^ Gen. | huius | huius | huius | horum | harum | horum | 
 +^ Dat. | huic | huic | huic | his | his | his | 
 +^ Akk. | hunc | hanc | hoc | hos | has | haec | 
 +^ Abl. | hoc | hac | hoc | his | his | his | 
 + 
 +Anmerkung: -ce ist eine das Hinweisende verstärkende Nachsilbe (wie deutsch "da!" in "du da!, "sieh da!"), die auch in **ecce** und anderen Vokabeln auftaucht.\\ 
 +Bei **hic**, **huic** und anderen Formen laut Tabelle taucht sie immer, aber zu -c verkürzt auf. Bei anderen formen kann sie stehen**hisce** usw. 
 + 
 +^ ^  Singular  ^^^  Plural  ^^^ 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | ille | illa | illud | illi | illae | illa | 
 +^ Gen. | illius | illius | illius | illorum | illarum | illorum | 
 +^ Dat. | illi | illi | illi | illis | illis | illis | 
 +^ Akk. | illum | illam | illud | illos | illas | illa | 
 +^ Abl. | illo | illa | illo | illis | illis | illis | 
 + 
 +^ ^  Singular  ^^^  Plural  ^^^ 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | ipse | ipsa | ipsum | ipsi | ipsae | ipsa | 
 +^ Gen. | ipsius | ipsius | ipsius | ipsorum | ipsarum | ipsorum | 
 +^ Dat. | ipsi | ipsi | ipsi | ipsis | ipsis | ipsis | 
 +^ Akk. | ipsum | ipsam | ipsum | ipsos | ipsas | ipsa | 
 +^ Abl. | ipso | ipsa | ipso | ipsis | ipsis | ipsis | 
 + 
 +^ ^  Singular  ^^^  Plural  ^^^ 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | iste | ista | istud | isti | istae | ista | 
 +^ Gen. | istius | istius | istius | istorum | istarum | istorum | 
 +^ Dat. | isti | isti | isti | istis | istis | istis | 
 +^ Akk. | istum | istam | istud | istos | istas | ista | 
 +^ Abl. | isto | ista | isto | istis | istis | istis | 
 + 
 +^ ^  Singular  ^^^  Plural  ^^^ 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | idem | eadem | idem | idem,iidem | eaedem | eadem | 
 +^ Gen. | eiusdem | eiusdem | eiusdem | eorundem | earundem | eorundem | 
 +^ Dat. | eidem | eidem | eidem | isdem,iisdem | isdem,iisdem | isdem,iisdem | 
 +^ Akk. | eundem | eandem | idem | eosdem | easdem | eadem | 
 +^ Abl. | eodem | eadem | eodem | isdem,iisdem | isdem,iisdem | isdem,iisdem | 
 + 
 +====== XXXI. Demonstrativpronomen, Verwendung ====== 
 + 
 +Was bedeutet 
 + 
 +hic dieser hier 
 + 
 +ille jener dort 
 + 
 +iste dieser da 
 + 
 +ipse (ich, du, er, sie, es usw.) selbst 
 + 
 +idem derselbe 
 + 
 +Wie heißt also 
 + 
 +derselbe König rex idem 
 + 
 +der König selbst rex ipse 
 + 
 +dieser König hier hic rex 
 + 
 +jener König dort ille rex 
 + 
 +jener König da (verächtlich) iste rex 
 + 
 +Beachte vor allem auch den Gebrauch in den drei Personen: 
 + 
 +dieser mein König hier hic rex (meus) 
 + 
 +dieser dein König dort iste rex (tuus) 
 + 
 +jener sein König da ille rex (eius) 
 + 
 + 
 +**is** wird in vier Bedeutungsfeldern gebraucht: 
 + 
 +1. als dritte Person des persönlichen Fürworts: er, sie, es 
 + 
 +Den Nominativ braucht man allerdings nur, wenn man besonders betonen will: "Er liebt" heißt bekanntlich einfach **amat**, aber wie heißt 
 + 
 +Er liebt Pferde, nicht ich!  Is equos amat, non ego ! 
 + 
 +2. Wenn man in der Rede aus dem vorigen Satz übernehmen will: Dieser, diese, dieses; der, die, das; er, sie, es. 
 + 
 +Auf dem Berggipfel steht ein Haus; In summo monte domus sita est; 
 + 
 +//es// (//dies, das//) ist nicht groß. Ea non est magna. 
 + 
 +3. Korrespondierend zu **qui**: der(jenige), welcher 
 + 
 +Das, was ich gesungen habe, ist ein Hit!  
 + 
 +Id, quod cantavi, carmen beatissimum est! 
 + 
 +4. Der Gentiv **eius** heißt "sein, dessen" genauso wie **suus**. 
 + 
 +**suus** wird gebraucht, wenn sich auf das Subjekt desselben Satzes bezogen werden soll, sonst **eius**: 
 + 
 +| Pferdeschau | demonstratio equorum | 
 +| Der Sohn zeigt sein Pferd. | Filius equum suum monstrat. | 
 +| Auch sein Vater zeigt sein (= des Vaters) Pferd. | Etiam pater eius equum suum monstrat. | 
 +| Sein Bruder aber zeigt sein (= des Sohnes) Pferd nochmal. | Sed frater eius equum eius iterum monstrat. | 
 +| Dem Großvater wird sein (= des Großvaters) Pferd vorgeführt. | Avo equus eius monstratur. | 
 +(eius, weil der avus ja nicht Subjekt des Satzes ist!) 
 + 
 +Nur in der besonderen Betonung kann **suus** stehen ("sein eigener"), auch wenn nicht aufs Subjekt bezogen wird: 
 + 
 +Puero equus suus est. Der Knabe hat sein eigenes Pferd. 
 + 
 +====== XXXII. Pronomina interrogativa und relativa ====== 
 + 
 +Das Fragefürwort im substantivischen Gebrauch //wer?, was?//, das Fragefürwort im adjektivischen Gebrauch //welcher?, welche?, welches?// und das bezügliche Fürwort (derjenige), //welche// stimmen im Lateinischen fast völlig überein. Fülle aus! 
 + 
 +1. //Wer?, was?// 
 + 
 +^ ^ masc.,fem. ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | quis | quid | 
 +^ Gen. | cuius | cuius | 
 +^ Dat. | cui | cui | 
 +^ Akk. | quem | quid | 
 +^ Abl. | quo | quo | 
 + 
 +2. //welcher?//; (derjenige), //welcher// 
 + 
 +^ ^  Singular  ^^^  Plural  ^^^ 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | qui | quae | quod | qui | quae | quae | 
 +^ Gen. | cuius | cuius | cuius | quorum | quarum | quorum | 
 +^ Dat. | cui | cui | cui | quibus | quibus | quibus | 
 +^ Akk. | quem | quam | quod | quos | quas | quae | 
 +^ Abl. | quo | qua | quo | quibus | quibus | quibus | 
 + 
 +Auch **qui** wird wie in **mecum, tecum** gebunden: **quocum, quacum, quibuscum**, genauso, wie im Deutschen statt "mit was" immer "womit" steht. 
 + 
 +Zur Zeit des Dreißigjährigen Krieges war es normal, daß der Landesfürst über die Konfession seiner Landeskinder bestimmte: 
 + 
 +**Cuius regio, eius religio** Wessen Gebiet, dessen Religion 
 + 
 +====== XXXIII. Pronomina indefinita ====== 
 + 
 +Von diesen ist bisher vermutlich die Untergruppe mit der Bedeutung "nichts, kein" vorgekommen. **nullus**, **nemo** und **nihil** haben wie ihre deutschen Entsprechungen ähnliche Bedeutungen. Von den dreien ist **nullus** ein Adjektiv (sollte also als Attribut bei Nomina stehen), **nemo** ein Pronomen für Personen und **nihil** ein Pronomen für Sachen (Neutra). 
 + 
 +Das trifft für **nullus** voll zu, das in allen drei Geschlechtern den Singular und Plural voll ausbildet. 
 + 
 +Fülle die Tabellen aus! 
 + 
 +^ ^  Singular  ^^^  Plural  ^^^ 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | nullus | nulla | nullum | nulli | nullae | nulla | 
 +^ Gen. | nullius | nullius | nullius | nullorum | nullarum | nullorum | 
 +^ Dat. | nulli | nulli | nulli | nullis | nullis | nullis | 
 +^ Akk. | nullum | nullam | nullum | nullos | nullas | nulla | 
 +^ Abl. | nullo | nulla | nullo | nullis | nullis | nullis | 
 + 
 +**nihil** ist indeklinabel. Es ersetzt daher die fehlenden Formen durch die entsprechenden von **nulla res**. (Allerdings gibt es das seltene Substantiv **nihilum, -i** n. "das Nichts", von dem gelegentlich Formen auftauchen.)\\ 
 +nihil wird daher dekliniert: 
 + 
 + 
 +^ Nom. | nihil | 
 +^ Gen. | nullius rei | 
 +^ Dat. | nulli rei| 
 +^ Akk. | nihil | 
 +^ Abl. | nulla re| 
 + 
 +**nemo** kann den Genitiv und Ablativ nicht bilden und ersetzt ihn durch die Formen von **nullus**: 
 + 
 +^ Nom. | nemo | 
 +^ Gen. | nullius | 
 +^ Dat. | nemini | 
 +^ Akk. | neminem | 
 +^ Abl. | nullo | 
 + 
 +Also: 
 + 
 +niemandem dienen: servare neminem 
 + 
 +nichts lieben: nihil amare 
 + 
 +der Turm keiner Stadt: turris nullius oppidi 
 + 
 +das Tor keines Lagers: porta nullorum castrorum 
 + 
 +niemandes Diener: servus nullius 
 + 
 +das übertrifft (praestare!) nichts: id praestat nulli rei.  
 + 
 +====== XXXIV. Pronomina correlativa ====== 
 + 
 +Übersetze! 
 + 
 +so groß - wie tantus - quantus 
 + 
 +so viel - wie tantum - quantum 
 + 
 +so viele - wie tot - quot 
 + 
 +so - wie bei Adjektiven und Adverbien, also in Konstruktionen wie "so schön, wie" ita - ut 
 + 
 +so - wie bei Satzzusammenhängen und Verbalkonstruktionen, also in Sätzen wie "Ich habe es so gemacht, wie es richtig ist."\\ 
 +sic - ut 
 + 
 +damals - als tum - cum 
 + 
 + 
 +====== XXXV. Pronominaladjektive ====== 
 + 
 +Einige Adjektive stehen in der Bedeutung den Pronomina so nahe, daß sie die Pronominalkennzeichen in der Deklination aufweisen. 
 + 
 +Fülle aus! 
 + 
 +^ ^  Singular  ^^^  Plural  ^^^ 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | unus | una | unum | uni | unae | una | 
 +^ Gen. | unius | unius | unius | unorum | unarum | unorum | 
 +^ Dat. | uni | uni | uni | unis | unis | unis | 
 +^ Akk. | unum | unam | unum | unos | unas | una | 
 +^ Abl. | uno | una | uno | unis | unis | unis | 
 + 
 +^ ^  Singular  ^^^  Plural  ^^^ 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | alius | alia | aliud | alii | aliae | alia | 
 +^ Gen. | alterius | alterius | alterius | aliorum | aliarum | aliorum | 
 +^ Dat. | alii | alii | alii | aliis | aliis | aliis | 
 +^ Akk. | alium | aliam | aliud | alios | alias | alia | 
 +^ Abl| alio | alia | alia | aliis | aliis | aliis | 
 + 
 +Also(//ein// betont) 
 + 
 +ein Haus una domus bzwunam domum 
 + 
 +ein Lager una castra 
 + 
 +einen Sohn unum filium 
 + 
 + 
 +Was bedeutet 
 + 
 +**solus** allein 
 + 
 +**totus** ganz 
 + 
 +**alter** der eine, andere 
 + 
 +**alius** ein anderer 
 + 
 +Was ist der Unterschied in der Bedeutung von\\ 
 +**alter - alter**\\ 
 +und\\ 
 +**alius - alius** ? alter - alter ist "der eine" - "der andere" von zweien; alius - alius ist "einer - ein anderer" von mehr als zweien  
 + 
 +**ceteri** die übrigen\\ 
 +bildet im Singular nur die zum Adverb erstarrte Form **ceterum**Bedeutung? übrigens 
 + 
 +====== XXXVI. Numeralia ====== 
 + 
 +Übersetze die Kardinalia: 
 + 
 +I unus, una, unum 
 + 
 +II duo, duae, duo 
 + 
 +III tres, tres, tria 
 + 
 +IV quattuor 
 + 
 +V quinque 
 + 
 +VI sex 
 + 
 +VII septem 
 + 
 +VIII octo 
 + 
 +IX novem 
 + 
 +X decem 
 + 
 +C centum 
 + 
 +M mille; millia, millium n. 
 + 
 + 
 +Übersetze die Ordinalia: 
 + 
 +der erste, zweite, dritte ... zehnte primus, secundus (oder alter), tertius, quartus, quintus, sextus, septimus, octavus, nonus, decimus 
 + 
 + 
 +Von den Kardinalia wird dekliniert **unus**, wie bei den Pronominaladjektiven angegeben, **duo** und **tres** sowie **mille** im Plural. 
 + 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | duo | duae | duo | 
 +^ Gen. | duorum | duarum | duorum | 
 +^ Dat. | duobus | duabus | duobus | 
 +^ Akk. | duos,duo | duas | duo | 
 +^ Abl. | duobus | duabus | duobus | 
 + 
 +^ ^ masculinum ^ femininum ^ neutrum ^ 
 +^ Nom. | tres || tria | 
 +^ Gen. | trium || trium | 
 +^ Dat. | tribus || tribus | 
 +^ Akk. | tres || tria | 
 +^ Abl. | tribus || tribus | 
 + 
 +^ Nom. | milia | 
 +^ Gen. | milium | 
 +^ Dat. | milibus | 
 +^ Akk. | milia | 
 +^ Abl. | milibus | 
 + 
 +**duo** ist offensichtlich eine Ausnahme in der Deklination; es ist (neben **ambo**, beide) das letzte Reservat für die Endungen des Duals, der in der älteren Grammatik gleichberechtigt neben Singular und Plural trat. 
 + 
 +Die Ordinalzahlen werden auch bei Jahreszahlen und Stundenzahlen verwendet: 
 + 
 +ann. a. Chr. n. X heißt ausgeschrieben (Ablativ auf die Frage wann?) 
 + 
 +**anno ante Christum natum decimo** und bedeutet "im zehnten Jahre vor Christi Geburt" 
 + 
 +neun Uhr (= neunte Stunde): nona hora 
 + 
 + 
 +Das Neutrum der Ordinalia ab III wird auch für die Zahladverbien auf die Frage //zum wievielten Male?// benutzt, nur für I und II treten eigene Formen auf: 
 + 
 +primum zum ersten Mal 
 + 
 +iterum wiederum, zum zweiten Mal 
 + 
 +tertium zum dritten Mal 
 + 
 +quartum zum vierten Mal 
 + 
 +... 
 + 
 +decimum zum zehnten Mal 
 + 
 +postremum zum letzten Mal 
 + 
 +Übersetze: 
 + 
 +primo zuerst 
 + 
 +deinde alsdann, ferner 
 + 
 +tum dann, hierauf 
 + 
 +denique schließlich 
 + 
 +postremo zuletzt 
 + 
 +====== XXXVII. Verba der a-Konjugation ====== 
 + 
 +Das geht kurz und schmerzlos (wenn auch langweilig): 
 + 
 +^Indikativ Präsens Aktiv: ich liebe usw. ^^^^^^ 
 +| amo | amas | amat | amamus | amatis | amant | 
 + 
 + 
 +^Indikativ Imperfekt Aktiv: ich liebte  usw. ^^^^^^ 
 +| amabam | amabas | amabat | amabamus | amabatis | amabant | 
 + 
 +^Indikativ Futur Aktiv: ich werde lieben  usw. ^^^^^^ 
 +| amabo | amabis | amabit | amabimus | amabitis | amabunt | 
 + 
 +^Konjunktiv Präsens Aktiv: (war der schon dran?) ^^^^^^ 
 +| amem | ames | amet | amemus | ametis | ament | 
 + 
 +^Konjunktiv Imperfekt Aktiv: (der sicherlich!) ^^^^^^ 
 +| amarem | amares | amaret | amaremus | amaretis | amarent | 
 + 
 +^Indikativ Präsens Passiv: ich werde geliebt  usw. ^^^^^^ 
 +| amor | amaris | amatur | amamur | amamini | amantur | 
 + 
 +^Indikativ Imperfekt Passiv: ich wurde geliebt  usw. ^^^^^^ 
 +| amabar | amabaris | amabatur | amabamur | amabamini | amabantur | 
 + 
 +^Indikativ Futur Passiv: ich werde geliebt werden  usw. ^^^^^^ 
 +| amabor | amaberis | amabitur | amabimur | amabimini | amabuntur | 
 + 
 +Der Rest der finiten Präsensstammformen dürfte noch nicht behandelt worden sein. 
 + 
 +Und:\\ 
 +^Indikativ Perfekt Aktiv: ich habe geliebt  usw. ^^^^^^ 
 +| amavi | amavisti | amavit | amavimus | amavistis | amaverunt | 
 + 
 +^Indikativ Plusquamperfekt Aktiv: ich hatte geliebt  usw. ^^^^^^ 
 +| amaveram | amaveras | amaverat | amaveramus | amaveratis | amaverant | 
 + 
 +^Indikativ Futur exactum Aktiv: ich werde geliebt haben  usw. ^^^^^^ 
 +| amavero | amaveris | amaverit | amaverimus | amaveritis | amaverint | 
 + 
 +^Konjunktiv Plusquamperfekt Aktiv: ich hätte geliebt  usw. ^^^^^^ 
 +| amavissem | amavisses | amavisset | amavissemus | amavissetis | amavissent | 
 + 
 +Imperativ Aktiv,\\ 
 +2.Person Singular:  liebe! ama 
 + 
 +2. Person Plural:   liebt! amate 
 + 
 +3. Person Singular: er soll lieben amato 
 + 
 +3. Person Plural: sie sollen lieben amanto 
 + 
 +Der Rest sei hier geschenkt. 
 + 
 +Noch die infiniten Formen: 
 + 
 +Infinitiv Präsens Aktiv: lieben, amare 
 + 
 +Infinitiv Perfekt Aktiv: geliebt haben, amavisse 
 + 
 +Partizip Präsens Aktiv: liebend, amans, -ntis 
 + 
 +Partizip Futur Aktiv: lieben werdend, amaturus, -a, -um 
 + 
 +Partizip Perfekt Passiv: geliebt, amatus, -a, -um 
 + 
 +Welche Besonderheit verknüpft im Latein die Infinitive und die Konjunktivformen der Vergangenheit (also Imperfekt und Plusquamperfekt)?\\ 
 + 
 +Die Formen des Konjunktiv Imperfekt enthalten den Infinitiv Präsens, die des Konjunktiv Plusquamperfekt enthalten den Infinitiv Perfekt. 
 + 
 +====== XXXVIII. Verba der e-Konjugation ====== 
 + 
 +Wie vor; 
 + 
 +^Indikativ Präsens Aktiv: ich zerstöre  usw. ^^^^^^ 
 +| deleo | deles | delet | delemus | deletis | delent | 
 + 
 +^Indikativ Imperfekt Aktiv: ich zerstörte  usw. ^^^^^^ 
 +| delebam | delebas | delebat | delebamus | delebatis | delebant | 
 + 
 +^Indikativ Futur Aktiv: ich werde zerstören  usw. ^^^^^^ 
 +| delebo | delebis | delebit | delebimus | delebitis | delebunt | 
 + 
 +^Konjunktiv Präsens Aktiv: (war der schon dran?) ^^^^^^ 
 +| deleam | deleas | deleat | deleamus | deleatis | deleant | 
 + 
 +^Konjunktiv Imperfekt Aktiv: (der sicherlich!) ^^^^^^ 
 +| delerem | deleres | deleret | deleremus | deleretis | delerent | 
 + 
 +^Indikativ Präsens Passiv: ich werde zerstört  usw. ^^^^^^ 
 +| deleor | deleris | deletur | delemur | delemini | delentur | 
 + 
 +^Indikativ Imperfekt Passiv: ich wurde zerstört  usw. ^^^^^^ 
 +| delebar | delebaris | delebatur | delebamur | delebamini | delebantur | 
 + 
 +^Indikativ Futur Passiv: ich werde zerstört werden  usw. ^^^^^^ 
 +| delebor | deleberis | delebitur | delebimur | delebimini | delebuntur | 
 + 
 +Der Rest der finiten Präsensstammformen dürfte noch nicht behandelt worden sein. 
 + 
 +Und:\\ 
 +^Indikativ Perfekt Aktiv: ich habe zerstört  usw. ^^^^^^ 
 +| delevi | delevisti | delevit | delevimus | delevistis | deleverunt | 
 + 
 +^Indikativ Plusquamperfekt Aktiv: ich hatte zerstört  usw. ^^^^^^ 
 +| deleveram | deleveras | deleverat | deleveramus | deleveratis | deleverant | 
 + 
 +^Indikativ Futur exactum Aktiv: ich werde zerstört haben  usw. ^^^^^^ 
 +| delevero | deleveris | deleverit | deleverimus | deleveritis | deleverint | 
 + 
 +^Konjunktiv Plusquamperfekt Aktiv: ich hätte zerstört  usw. ^^^^^^ 
 +| delevissem | delevisses | delevisset | delevissemus | delevissetis | delevissent | 
 + 
 +Imperativ Aktiv, 
 + 
 +2.Person Singular: zerstöre! dele 
 + 
 +2. Person Plural:  zerstört! delete 
 + 
 +3. Person Singular: er soll zerstören deleto 
 + 
 +3. Person Plural: sie sollen zerstören delento 
 + 
 +Der Rest sei hier geschenkt.\\ 
 +Noch die infiniten Formen: 
 + 
 +Infinitiv Präsens Aktiv: zerstören, delere 
 + 
 +Infinitiv Perfekt Aktiv: zerstört haben, delevisse 
 + 
 +Partizip Präsens Aktiv: zerstörend, delens, -ntis 
 + 
 +Partizip Futur Aktiv: zerstören werdend, deleturus, -a, -um 
 + 
 +Partizip Perfekt Passiv: zerstört, deletus, -a, -um 
 + 
 +====== XXXIX. Verba der übrigen Konjugationen ====== 
 + 
 +Von den Verben der übrigen Konjugationen (i- und konsonantische) sind bisher vermutlich noch keine Formen systematisch gelernt worden. Eventuell sind einige Perfektformen aufgetreten, weil man die Vokabeln brauchte, beispielsweise 
 + 
 +audivi ich habe gehört 
 + 
 +conveni ich bin zusammengekommen 
 + 
 +duxi ich habe geführt 
 + 
 +emi ich habe gekauft 
 + 
 +feci ich habe gemacht 
 + 
 +reliqui ich habe zurückgelassen 
 + 
 +reverti ich bin umgekehrt 
 + 
 +scripsi ich habe geschrieben 
 + 
 +veni ich bin gekommen 
 + 
 +Eine Besonderheit ist 
 + 
 +novi ich weiß 
 + 
 +Das Verbum hat nämlich praktisch keine Formen im Präsensstamm. Wie kann man das aus der Bedeutung erklären?\\ 
 + 
 +Die Perfektformen von novisse haben Präsensbedeutung. Nur zur Bedeutung "kenngelernt haben" besteht Bedarf für ein Präsens "kennen lernen" (noscere). 
 + 
 +====== XL. Verba anomala: esse, posse ====== 
 + 
 +Das wichtigste der Verben mit Besonderheiten und vermutlich das häufigst gebrauchte Verb ist **esse**. Nun denn: 
 + 
 +^Indikativ Präsens Aktiv: ich bin  usw. ^^^^^^ 
 +| sum | es | est | sumus | estis | sunt | 
 + 
 +^Indikativ Imperfekt Aktiv: ich war usw. ^^^^^^ 
 +| eram | eras | erat | eramus | eratis | erant | 
 + 
 +^Indikativ Futur Aktiv: ich werde sein usw. ^^^^^^ 
 +| ero | eris | erit | erimus | eritis | erunt | 
 + 
 +^Konjunktiv Imperfekt Aktiv: ich wäre usw. ^^^^^^ 
 +| essem | esses | esset | essemus | essetis | essent | 
 + 
 +Und:\\ 
 +^Indikativ Perfekt Aktiv: ich bin gewesen  usw. ^^^^^^ 
 +| fui | fuisti | fuit | fuimus | fuistis | fuerunt | 
 + 
 +^Indikativ Plusquamperfekt Aktiv: ich war gewesen  usw. ^^^^^^ 
 +| fueram | fueras | fuerat | fueramus | fueratis | fuerant | 
 + 
 +^Indikativ Futur exactum Aktiv: ich werde gewesen sein  usw. ^^^^^^ 
 +| fuero | fueris | fuerit | fuerimus | fueritis | fuerint | 
 + 
 +^Konjunktiv Plusquamperfekt Aktiv: ich wäre gewesen  usw. ^^^^^^ 
 +| fuissem | fuisses | fuisset | fuissemus | fuissetis | fuissent | 
 + 
 +Imperativ Aktiv, 
 + 
 +2.Person Singular:  sei! es 
 + 
 +2. Person Plural: seid! este 
 + 
 +3. Person Singular: er soll sein esto 
 + 
 +3. Person Plural: sie sollen sein sunto 
 + 
 +Infinitiv Präsens Aktiv: sein, esse 
 + 
 +Infinitiv Perfekt Aktiv: gewesen sein, fuisse 
 + 
 +Netterweise hat **esse** keine Passivformen. 
 + 
 +Wie **esse** werden natürlich die Formen der Komposita von esse gebildet. Von diesen hat **posse** einige Besonderheiten. Entsprechend der Bedeutung von **potestas** ist klar, daß **posse** eine Zusammenziehung von **potis esse** ist. **potis** (nichtklassisches Latein) heißt "vermögend" (d.h. "etwas könnend", //nicht// "reich"), "mächtig". Die Vorsilbe pot- wird vor s aus sprachlichen Gründen zu pos-, also **possum**, aber **potes**. 
 +Also: 
 + 
 +^Indikativ Präsens Aktiv: ich kann  usw. ^^^^^^ 
 +| possum | potes | potest | possumus | potestis | possunt | 
 + 
 +^Indikativ Imperfekt Aktiv: ich konnte  usw. ^^^^^^ 
 +| poteram | poteras | poterat | poteramus | poteratis | poterant | 
 + 
 +^Indikativ Futur Aktiv: ich werde können.  usw. ^^^^^^ 
 +| potero | poteris | poterit | poterimus | poteritis | poterunt | 
 + 
 +^Konjunktiv Imperfekt Aktiv: ich hätte gekonnt  usw^^^^^^ 
 +| potuissem | potuisses | putuisset | potuissemus | potuissetis | potuissent | 
uebungen2l.1281482219.txt.gz · Zuletzt geändert: 2020/12/08 19:45 (Externe Bearbeitung)