Esperanto
Deutsch
akordi
übereinstimmen
✘
↳
übereinstimen
✘
↳
vertragen
✘
↳
in
Einklang
stehen
✘
↳
Gleichklang
sein
✘
↳
Einklang
✘
akordi
ĝo
Übereinkunft/-kommen
✘
↳
Übereinkunft
✘
↳
Übereinkommen
✘
akordi
go
vermitteln
✘
akordi
ĝo
Verständigung
— Ausgleich
✘
akordi
gi
übereinstimmend
machen
✘
akordi
ĝi
übereinstimmen
✘
akordi
gi
übereinstimen
✘
akordi
ĝi
übereinkommen
— handelseinig werden mit jemandem
✘
akordi
gi
Übereinstimmung
herbeiführen/bewirken
✘
akordi
ĝi
zurechtkommen
— mit jemandem zurechtkommen
✘
akordi
gi
vereinbaren
— in Einklang bringen, übereinstimmen
✘
akordi
ĝi
untereinander
Übereinstimmung
erreichen
✘
↳
reimen
✘
↳
klarkommen
✘
akordi
gi
in
Einklang
bringen
✘
↳
handelseinig
✘
akordi
ĝi
Gleichklang
kommen
✘
akordi
gi
Gleichklang
hervorrufen
✘
↳
Einklang
— in Einklang bringen
✘
mal
akordi
zwiespältig
sein
✘
↳
nicht
übereinstimmen
✘
kun
akordi
zusammenstimmen
✘
akordi
ono
Ziehharmonika
✘
↳
Schifferklavier
✘
↳
[Musik]
Handorgel
— Handharmonika
✘
↳
[Musik]
Handharmonika
— Ziehharmonika, Akkordeon
✘
↳
Akkordeon
✘
re
akordi
gi
vermitteln
✘
↳
schlichten
✘
akordi
ĝema
verträglich
✘
akordi
gebla
übereinstimmbar
✘
↳
vereinbar
✘
sin
akordi
gi
reimen
— sich zusammenreimen
✘
ne
akordi
gebla
unverträglich
✘
↳
unvereinbar
✘
bone
akordi
ĝi
zusammenpassen
— Personen
✘
akordi
ĝi
kun
iu
übereinkommen
✘
akordi
ga
propono
Vermittlungsvorschlag
✘
per
paca
akordi
ĝo
Weg
— auf gütlichem Weg
✘
akordi
ga
komisiono
Vermittlungsausschuss
✘
akordi
ĝi
pri
la
prezo
handelseinig
— im Preis handelseinig werden
✘
ebleco
por
trovi
akordi
ĝon
Verständigungsmöglichkeit
— bei Konflikt
✘