EsperantoDeutsch
cistoBlase
bobeloBlase
blazoBlase
atlasoAtlas
flaskoKorbflasche
enlasoEinlaß
enlasihineinlassen
hereinlassen
einlassen
emajloGlasur
ellasiweglassen
hinauslassen
herauslassen
beim Lesen überspringen
ellasejoAblass
elastaverformbar
nachgiebig
geschmeidig
federnd
elastisch
dehnbar
anpassbar
ekigaĵoAnlass
ejoGelass
ediktoErlass — amtlicher
diboĉoLaster
delasizurücklassen
weglassen
ablassen
dekretoErlass
ĉelemajloGlasur
brevoErlass
bloviblasen
blovadoBlasen — Wind
atlaso[Textil] Satin
Kartenwerk
Atlasseide
Atlasgebirge
allasoZulassung
Zugangserlaubnis
allasizulassen
DalasoDallas — Stadt in den USA
AlaskoAlaska
forlasisitzenlassen
fortlassen
entäußern
fidindecoVerlass
enlasejoEinlass
enirejoEinlass
ellasiloAuslass
ellasejoAuslass
boteloFlasche
balastounnützes Zeug
Schüttung
Schotter (bei Eisenbahnschienen)
Bettung
Ballast
balastibeschottern
belasten
beladen
Ballast nehmen lassen
ajutoAuslass
forfluigiablassen
flebotomioAderlass
flamigianblasen
enlasejoPforte
emisiiablassen
ellasiloStecher
Gewehrabzug
Bierauslasshahn
Auslassventil
Auslasshahn
Auslasser
ellasejoWasserablass
elastecoSpannkraft
Nachgiebigkeit
Geschmeidigkeit
Elastizität
elastaĵoetwas Elastisches
Gummizug
ekigiloAnlasser
ediktierlassen — Gesetz
dulornetoFernglas
duaklasazweitklassig
diapozitivoGlasbild
diaklazoDiaklase
debitibelasten — Konto
cerbatanoBlasrohr
bruligianblasen — Ofen
blovpafiloBlasrohr
blasfemoGotteslästerung
Frevel
Fluch
Blasphemie
blasfemiverfluchen
blasphemieren
Gott lästern
blasfemagern lästernd
blasphemisch
binokloFernglas
barĝoLastkahn
aprobizulassen — Arzt
forbloviwegblasen
flintoFlintglas
ellastubo[Kfz] Auspuff
elastomeroElastomer
eksigientlassen
ekimozoBlutblase
disbloviwegblasen
deklivo[EDV] Backslash
cistoUrinblase
cervelasoCervelatwurst
bobeloLuftblase
bloviloBlasebalg
blovestingiausblasen
blazoWasserblase
Hautblase
binokloOpernglas
balgobloviloBlasebalg
balgoBlasebalg
aproboZulassung — Arzt
apostrofiauslassen
allaseblazulässig
akrilvitroPlexiglas
Acrylglas
abandoniverlassen
flanka klasoRestklasse
endoplasmoinnere Plasmaschicht (um den Zellkern)
[Biologie] Zellplasma
Endoplasma
ellaskranoZapfhahn
Auslasshahn
elizioAuslassung
elipso[Mathematik] Auslassung
elastomerosynthetischer Kautschuk
ektoplasmoEktoplasma
eksiĝoEntlassung
degresioNachlassen
citoplasmoZytoplasma
Zellplasma
blovodas Blasen
blasfemuloGotteslästerer
belaspektaschmuck aussehend
schmuck
adrett
balonoGlaskolben
aprobitazugelassen
aerujoGasflasche
fidelazuverlässig
falaĵoFallengelassenes
flanke lasiseitlich lassen
ausklammern
flanka klasoNebenklasse
fanfaroBlaskapelle
fajnaerstklassig
doĝejoDogenpalast
desupriherablassen
debetoLastschrift
cistoGallenblase
ĉelmukoProtoplasma
celastracojSpindelbaumgewächse
cediüberlassen
brandoglasoStamper
Schnapsglas
bokaloEinweckglas
bobeloWasserblase
bierglasegoBierkrug
allaseblecoZulässigkeit
abandoniüberlassen
flakonogeschliffenes Glasfläschen
Parfümfläschchen
enblovihineinblasen
duarangazweitklassig
diakilonoBleipflaster
cedoÜberlassung
botelkoloFlaschenhals
blovinstrumentistoBläser
blazigaBlasen hervorrufend
ampoloBauchflasche
abandonoÜberlassung
Alaska GolfoGolf von Alaska
fermentigigären lassen
farigimachen lassen
establaĵoNiederlassung
esperigihoffen lassen
engresigiweiden lassen — Vieh
eksterlasendaunbedingt auszulassen
ekstemporaloKlassenarbeit
dancigitanzen lassen
cedaĵoÜberlassenes
atendigiwarten lassen
akvotralasivawasserdurchlässig
embarasoLästiges
elaŭtigiaussteigen lassen (aus dem Auto)
celofanoZellophan (glasklare Folie)
bloviloGebläse
amnestioStraferlaß
alambikoDestillierglas
flugigifliegen lassen — z.B. Kinderdrachen
flebotomoAderlassgerät
fajencoglasierter Ton
engaĝiĝisich einlassen
eksigoAmtsentlassung
desupriherunterlassen
blovinstrumentoBlasinstrument
akceptotestoZulassungstest
fluigifließen lassen
eltenprovoBelastungsprobe — technische
elizioVokalauslassung
ekzistigibestehen lassen
ekvivalentklasoÄquivalenzklasse
degenerigientarten lassen
brustoŝveliBrust aufblasen
bobelsoneglucksend (wie eine Luftblase)
aprobindazulässig
apostrofoAuslassungszeichen
Alaska DuoninsuloAlaskahalbinsel
foririgifortgehen lassen
forglitigiabgleiten lassen
forbruligiabbrennen lassen
fandiButter zerlassen
enveturigieinfahren lassen — Heu
enmasonigieinmauern lassen
elmatrikuligiaustragen lassen
ekfunkciigianlassen (Motor)
degnisich herablassen
deglitigiabgleiten lassen
civiliĝoArmee-Entlassung
cikatrigivernarben lassen
ĉeestigidabeisein lassen
bokaloFlasch (bauchig)
balonobauchige Flasche
aŭdigiverlauten lassen
abonigibestellen lassen
filokseredojZwergläse
elkreskigiherauswachsen lassen
elfrostigiausfrieren lassen
forbruligiverbrennen lassen
farigianfertigen lassen
fajencaĵoglasierte Tonware
establiĝisich niederlassen
enirigieinsteigen lassen
ekvivalento-klasoÄquivalenzklasse
eksteratentadoAußerachtlassung
doĝejoPalast in Venedig
diakilonoDiachylonpflaster
cistitoBlasenentzündung
cirkuligiherumgehen lassen
ĉi-okazeaus diesem Anlass
filioZweigniederlassung
fidisich verlassen auf
elzeviroklassische Antiqua
elfontigientspringen lassen
elfluigiausfließen lassen
ekdormigieinschlafen lassen
deviigiabschweifen lassen
devancivorbeigehen lassen
defaligiherabfallen lassen
buŝaĉoLästermaul
elingigiherausziehen lassen
dekretiVerfügung erlassen
buboausgelassener Junge
fidindazuverlässig
enirbiletoEinlaßkarte
forbruliginiederbrennen lassen
elpendigiheraushängen lassen
eksedziĝisich scheiden lassen
ekmalteniplötzlich loslassen
aŭkciiversteigern (lassen)
antikoklassisches Altertum
fordormi la okazonGelegenheit auslassen
fiololanghalsige Bauchflasche
fartu bone!lass es dir gut gehen
esencaunerlässlich
enboteligiin Flaschen abfüllen
elfluigiherausfließen lassen
drinkigizum Saufen veranlassen
fideluloZuverlässiger
diverĝigiauseinandergehen lassen
eliziiden letzten Vokal eines Wortes weglassen
ekligiĝisich auf etwas einlassen
draĵtiWurzeltriebe wachsen lassen
cicumoSauger für Milchflasche
aranĝaĵo[Mathematik] Variationen n-ter Klasse
fordecidiEntscheidung fallenlassen
decentraliziden Mittelpunkt entlasten
fidindecoVerlässlichkeit
aŭtentikecoZuverlässigkeit
aŭtentecoZuverlässigkeit
bruturmentoLärmbelästigung
abonigijemanden etwas abonnieren lassen
diatermawärmedurchlässig
faktorioausländische Handelsniederlassung
ejektoroDampfstrahlgebläse
endentigi[Technik] Zähne ineinandergreifen lassen
elperfidietwas (ein Wort) entschlüpfen lassen
bidoGlasperle mit Loch zum Auffädeln
bruturmentidurch Lärm belästigen
ekstervarieja[EDV] außerhalb des zulässigen Wertebereichs

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Fio vo<b>las</b> nai.
La afero ne bru<b>las</b>.
<b>Las</b>i fali la manojn.
Prunto amikon forpe<b>las</b>.
Espero postu<b>las</b> oferon.
Servo postu<b>las</b> reservon.
Kio pasis, nin for<b>las</b>is.
Mi ne vo<b>las</b> tion i scii.
Suspekto pruvon ne ega<b>las</b>.
Ne io uti<b>las</b>, kio bri<b>las</b>.
Enspezo postu<b>las</b> elspezon.
Ameno diablon ne forpe<b>las</b>.
Unu guto plenigas la g<b>las</b>on.
Sango bo<b>las</b>, juneco peto<b>las</b>.
Sen fajro ne bru<b>las</b> e pajlo.
Birdo peto<b>las</b>, kiom i vo<b>las</b>.
Se bru<b>las</b> nenio, fumo ne iras.
Li jam faras la <b>las</b>tan spiron.
Kiu tro pe<b>las</b>, nur malakce<b>las</b>.
Fendita ligno facile ekbru<b>las</b>.
Sur la telisto bru<b>las</b> la apo.
Kion oni vo<b>las</b>, tion oni povas.
Pli efike ol bato pe<b>las</b> malsato.
Koro tro plena buo paro<b>las</b>.
Kiu venis unue, mue<b>las</b> pli frue.
Unu sola guto la g<b>las</b>on plenigas.
Pri tio jam iuj paseroj babi<b>las</b>.
Por via bono vin rega<b>las</b> bastono.
Plej bone ridas, kiu <b>las</b>te ridas.
Kapoj diferencas, kranioj ega<b>las</b>.
Tago tagon sekvas, sed ne simi<b>las</b>.
Plej juna katido musojn jam pe<b>las</b>.
Lupo kaptas, sed li anka enfa<b>las</b>.
Li ne en<b>las</b>as puon en sian buon.
Li faris sian <b>las</b>tan translokion.
Kiu multe paro<b>las</b>, ne multe faras.
Granda frakaso en malgranda g<b>las</b>o.
Zorgu vivon vian kaj <b>las</b>u vivi alian.
La parto plej vasta venos la <b>las</b>ta.
La <b>las</b>tan el amaso atakas la hundo.
Kiu multe babi<b>las</b>, pensas malmulte.
De guto post guto disfa<b>las</b> granito.
Se Dio ne vo<b>las</b>, sanktulo ne helpos.
Kiu pli frue venas, pli frue mue<b>las</b>.
Babi<b>las</b>, mue<b>las</b>, kion lango elpe<b>las</b>.
Apud propra domo telisto ne te<b>las</b>.
uldo ne maku<b>las</b>, sed pagon postu<b>las</b>.
Kiu vo<b>las</b> panon, ne dorlotu la manon.
Kiu vo<b>las</b> mensogi, devas bone memori.
Kiu vo<b>las</b> komerci, tiu saon bezonas.
E plej ruza vulpo en kaptilon fa<b>las</b>.
Malsaulo kaj infano paro<b>las</b> la veron.
Li esploris iom la fundon de la g<b>las</b>o.
Kiu rompis la g<b>las</b>on, ordigu la kason.
Kiu multe paro<b>las</b>, malamikon konso<b>las</b>.
Se vi vo<b>las</b> filinon, flatu la patrinon.
Oni lekas la manon, sed ce<b>las</b> la panon.
Li paro<b>las</b> sen senco kaj sen interligo.
Kiu servas al iu, al si mem maluti<b>las</b>.
Kiu multe babi<b>las</b>, al si mem maluti<b>las</b>.
Kiam nokto vua<b>las</b>, iuj koloroj ega<b>las</b>.
Kiam fratoj bata<b>las</b>, fremdulo ne eniu.
Se kalumnio e pasas, i iam ion <b>las</b>as.
Prenu kiel vi vo<b>las</b>, la poto iam bo<b>las</b>.
Ne trovante bovinon, oni te<b>las</b> kokinon.
Mizero piedojn sanigas, kolon e<b>las</b>tigas.
Mi ne vo<b>las</b> baton, mi ne vo<b>las</b> kompaton.
Akvo bo<b>las</b>, murmuras, sed fine i kuras.
Unu simi<b>las</b> nulon, ne prezentas kalkulon.
Ne fa<b>las</b> frukto malproksime de l arbo.
Li te<b>las</b> de najbaro, por doni al altaro.
Se kalumnio ne bru<b>las</b>, i almena maku<b>las</b>.
Oni prite<b>las</b> ne riulon, sed sengardulon.
Ne vivu kiel vi vo<b>las</b>, vivu kiel vi povas.
Kurba estas la ligno, sed rekte i bru<b>las</b>.
Kiel oni vin taksas, tiel oni vin rega<b>las</b>.
e mastro telisto la servantoj ne te<b>las</b>.
Antae kion vi devas, poste kion vi vo<b>las</b>.
Parolo estas arento, oron simi<b>las</b> silento.
Plena g<b>las</b>o da vino, sed kun guto da veneno.
Longe te<b>las</b> telisto, tamen fine li pendos.
Kiu teliston rega<b>las</b>, mem teliston ega<b>las</b>.
Infano te<b>las</b> ovon, grandaulo te<b>las</b> bovon.
Petro paro<b>las</b> sen direkto, sed Palo konjektu.
Oni konsi<b>las</b> kaj konso<b>las</b>, sed helpi ne vo<b>las</b>.
Kiu konsi<b>las</b> kaj rezonas, tiu helpon ne donas.
Oni akceptas la vizao, oni for<b>las</b>as la sao.
Ju pli oni babi<b>las</b>, des pli oni al si maluti<b>las</b>.
Donu fingron al avidulo, li tutan manon postu<b>las</b>.
Mensogu kiom vi vo<b>las</b>, sed memoru kion vi paro<b>las</b>.
Kiu rega<b>las</b> per tonoj, tiun oni dankas per bastonoj.
Felio vezike sin levas, sed balda fa<b>las</b> kaj krevas.
Ne vo<b>las</b> kokin al festeno, sed oni in trenas perforte.
Kiu ion senpripense paro<b>las</b>, ados tion, kion li ne vo<b>las</b>.
Ne bedaru hieraan, ne atendu morgaan, ne for<b>las</b>u hodiaan.
Edzigu filon, kiam vi vo<b>las</b>, edzinigu filinon, kiam vi povas.