Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof) | ||
Li forpelis siajn <b>pied</b>ojn. | Er nahm seine Beine in die Hand. | ✔ |
Kapo pekas, <b>pied</b>oj suferas. | ✔ | |
Stari per unu <b>pied</b>o en la tombo. | ✔ | |
<b>Pied</b>o ne atentis, kapo eksentis. | ✔ | |
Kiu levis la <b>pied</b>on, devas ekpai. | Wer A sagt, muss auch B sagen. | ✔ |
Danci anta iu sur <b>pied</b>oj kaj manoj. | ✔ | |
Malfelio venas rajde, foriras <b>pied</b>e. | ✔ | |
Ne estas <b>pied</b>iranto kolego al rajdanto. | ✔ | |
Mizero <b>pied</b>ojn sanigas, kolon elastigas. | ✔ | |
Oni prenas per manoj, redonas per <b>pied</b>oj. | ✔ | |
Lia animo forkuris en la pinton de la <b>pied</b>o. | ✔ | |
Li estas en klopodoj de l kapo is <b>pied</b>oj. | ✔ | |
E kvar <b>pied</b>oj de evalo in ne savas de falo. | ✔ |