Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
bruilärmen
brausen
Geräusch machen
bruemit Lärm
lärmend
laut
bruatosend
lärmig
lärmend
laut
geräuschvoll
brausend
brunabraun
brumoDunst
Diesigkeit (in der Athmosphäre)
brumadunstig
[Metereologie] diesig
bruloFeuer
Brunst
Brand
brulibrennen
brulabrennend
brennbar
Brenn~
bruadoBraus
averioBruch
BruĝoBrügge
bruetoGeräusch
Geraschel
bruetirascheln
brueroLaut
bruemalärmend
Lärm verursachend
bruegoSpektakel
Heidenlärm
Getöse
bruegitosen
toben
poltern
lärmen
bruadoGeräusch
bruadilärmen
Lärm machen
Krach machen
bruaĉoSpektakel
abruptaabrupt
brunetabrünett
bräunlich
bruneloKohlröschen
brunecoBräune
brulumo[Medizin] Entzündung
brulivabrennfähig
brulilo[Technik] Brenner
bruligoVerbrennung
bruligiverbrennen
bruliĝisich entzünden
bruligiin Brand stecken
bruliĝiin Brand geraten
bruligianbrennen
anblasen — Ofen
bruligasengend
brennend
bruletiglimmen
brulemaleicht brennend
entzündlich
brulejoBrandstätte
brulegoGroßbrand
Feuersbrunst
brulegistechen — Sonne
lichterloh brennen
bruladoBrand
brulaĉoBrennstoff
Brennmaterial
abrupteplötzlich
abruptazerklüftet
schroff
plötzlich
jäh
abgerissen
abortigo[EDV] Abbruch
abolsigno[EDV] Abbruch — Steuerzeichen
AbruzojAbruzzen — Gebirge
brulpovabrennbar
brulgasoStadtgas
Brenngas
brulfaroBrandstiftung
bruleblabrennbar
ardoInbrunst
ardecoInbrunst
arbalestoArmbrust
adultoEhebruch
brunalgojBraunalgen
brulvundo[Medizin] Brandwunde
brulvundiverbrennen
brulŝtipoHolzscheit
brulŝnuroZündschnur
bruloferoBrandopfer
brulofaroBrandstiftung
brulodorabrenzelig
brulgustabrenzlich — Geschmack
bruletigizündeln
sengen — Geflügel
brulbomboBrandbombe
brogiverbrühen
sich verbrühen
brühen
abbrühen
bigotuloBetbruder
balustradoBrüstung
arbaĵoWaldbruch
abruptecoSchroffheit
brulstampibrandmarken — Tiere
brulmeduzoRiesenqualle
Feuerqualle
bruligeblabrennbar
bruligantoBrandstifter
brulgluiĝianbrennen
brogokolbasetoBrühwurst
brogaĵoBrühe
bremso[EDV] Abbruchtaste
brulvundita[Medizin] verbrannt
brulfarintoBrandstifter
bruldifektiversengen
[Textil] verbrennen
bruldezertiverbrennen
abbrennen
baskulputoZiehbrunnen
brulstampaĵoBrandzeichen (bei Tieren)
brulalkoholoBrennspiritus
brulalarmiloFeuermelder
brogaĵoFleischbrühe
brulkonsumiĝiausbrennen — Gebäude
bruldifektitaangebrannt
bruldifektiĝi[Kochkunst] anbrennen
ardezejoSchieferbruch
aperta frakturo[Medizin] offener Bruch
akvokresoBrunnenkresse
blekibrüllen
blekegibrüllen — Rinder, etc.
bankrotiSchiffbruch erleiden
brulestingistoFeuerwehrmann
alkoholbruliloSpirituskocher
blankigi[Kochkunst] abbrühen
bleksimioBrüllaffe
baskulpontoZugbrücke
Ziehbrücke
Klappbrücke
ardainbrünstig
algebra frakcioalgebraischer Bruch
areoloWarzenhof (um die Brustwarze)

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
La afero ne <b>bru</b>las.
Pli da <b>bru</b>o, ol da faro.
Li vivas en uo kaj <b>bru</b>o.
<b>Bru</b>o potenca, nula esenco.
Ne ekzistas fumo sen <b>bru</b>lo.
<b>Bru</b>ligi al si la lipharojn.
Sen fajro ne <b>bru</b>las e pajlo.
Vivi kiel e la <b>bru</b>sto de Dio.
Se <b>bru</b>las nenio, fumo ne iras.
Fendita ligno facile ek<b>bru</b>las.
En iu <b>bru</b>sto estas sia gusto.
Sur la telisto <b>bru</b>las la apo.
Post <b>bru</b>a vento subita silento.
Li <b>bru</b>ligis al si la lipharojn.
Dorloti serpenton sur sia <b>bru</b>sto.
Ju pli da <b>bru</b>o, des malpli da uo.
Nenia konstruo povas esti sen <b>bru</b>o.
uldo ne <b>bru</b>as, tamen dormon detruas.
Se kalumnio ne <b>bru</b>las, i almena makulas.
Per paroloj li <b>bru</b>as, tutan urbon detruas.
Ne estingu la fajron, kiu vin ne <b>bru</b>ligas.
Kurba estas la ligno, sed rekte i <b>bru</b>las.
De malgranda kandelo for<b>bru</b>lis granda kastelo.
Gast en tempo malusta estas tono sur <b>bru</b>sto.
Riulo kiel fajro proksime <b>bru</b>ligas, malproksime ne varmigas.