Esperanto | Deutsch | |
laŭrita | zeremoniell | ✘ |
↳ | rituell | ✘ |
sekurita | gesichert | ✘ |
saturita | [Chemie] gesättigt | ✘ |
puritano | Puritaner | ✘ |
puritana | sittenstreng | ✘ |
↳ | puritanisch | ✘ |
polurita | geschliffen — poliert | ✘ |
mezurita | gemessen | ✘ |
remburita | gepolstert | ✘ |
↳ | ausgestopft | ✘ |
tinkturita | gefärbt — Haare | ✘ |
nesekurita | ungesichert | ✘ |
nesaturita | [Chemie] ungesättigt — Lösung | ✘ |
Maŭritanio | Mauretanien | ✘ |
strukturita | strukturiert | ✘ |
↳ | mit Struktur versehen | ✘ |
puritanismo | Puritanismus | ✘ |
nekulturita | [Umgangssprache] ungebildet | ✘ |
↳ | [Landwirtschaft] unbebaut | ✘ |
malpolurita | nicht poliert | ✘ |
↳ | matt — Glas | ✘ |
gravuritaĵo | Gravur | ✘ |
↳ | Graviertes | ✘ |
trokulturita | überzüchtet | ✘ |
kaskosekurita | kaskoversichert | ✘ |
remburita seĝo | Polsterstuhl | ✘ |
remburita benko | Polsterbank | ✘ |
obskureco | Obskurität | ✘ |
saturita de fumo | verqualmt | ✘ |
remburita fotelo | Polstersessel | ✘ |
peklavo saturita | Salzlake | ✘ |
asekurita paketo | Wertpaket — versichertes Paket | ✘ |
asekurita letero | Wertbrief — versicherter Brief | ✘ |
havi gravuritan vizaĝon de diboĉa vivo | verlebt — ein verlebtes Gesicht haben | ✘ |
broŝ. | Abkürzung für brosxurita: geheftet | ✘ |