Latein Wörterbuch - Forum
Wichtige Forenbeiträge
Isabel am 24.3.17 um 18:42 Uhr
Re: Bitte übersetzen
Ailourofilos am 24.3.17 um 19:31 Uhr
Tobias am 24.3.17 um 14:01 Uhr
Re: Plutarch-Zitat
Lateinhelfer am 24.3.17 um 15:38 Uhr
Re: Plutarch-Zitat
Tobias am 24.3.17 um 18:06 Uhr
Doro am 24.3.17 um 9:02 Uhr
Re: Bitte übersetzen
Klaus am 24.3.17 um 9:26 Uhr
Mattheus Magirus am 23.3.17 um 22:14 Uhr
Re: anbetungswürdiges Goldstück(chen) + anbetungswürdiges Juwel
Klaus am 24.3.17 um 16:21 Uhr, überarbeitet am 24.3.17 um 16:23 Uhr
Weitere Antworten (9)
Karl am 23.3.17 um 17:16 Uhr
Re: peregrinans
Klaus am 23.3.17 um 17:57 Uhr, überarbeitet am 23.3.17 um 18:00 Uhr
Markus am 23.3.17 um 10:00 Uhr
Re: Übersetzung ins lateinische
Graeculus am 23.3.17 um 16:41 Uhr
Miguel am 22.3.17 um 21:08 Uhr
Re: Frage zu Reflexivpronomina der 3. Person
Graeculus am 22.3.17 um 22:38 Uhr
Re: Frage zu Reflexivpronomina der 3. Person
Miguel am 22.3.17 um 22:57 Uhr, überarbeitet am 22.3.17 um 22:57 Uhr
Re: Frage zu Reflexivpronomina der 3. Person
Latin0201 am 23.3.17 um 5:38 Uhr
Liz am 22.3.17 um 20:59 Uhr
Re: Übersetzung gesucht
Klaus am 22.3.17 um 21:34 Uhr
Felix am 21.3.17 um 19:46 Uhr
Re: Kriegsruhm
Ailourofilos am 21.3.17 um 19:51 Uhr
Re: Kriegsruhm
Lateinhelfer am 21.3.17 um 19:57 Uhr
Re: Kriegsruhm
Felix am 21.3.17 um 19:57 Uhr
Ulla am 21.3.17 um 15:54 Uhr
Re: Zitat
Graeculus am 21.3.17 um 17:53 Uhr
Re: Zitat
arbiter am 21.3.17 um 21:30 Uhr
Re: Zitat
Ulla am 22.3.17 um 14:12 Uhr
Weitere Antworten (1)
Mario D. am 21.3.17 um 8:51 Uhr
Re: Spruch übersetzen
Graeculus am 21.3.17 um 15:08 Uhr
Re: Spruch übersetzen
arbiter am 21.3.17 um 21:16 Uhr
Re: Spruch übersetzen
Mario D. am 23.3.17 um 7:57 Uhr
alexander am 20.3.17 um 18:52 Uhr
Re: hat sich ja gar nichts geändert
esox am 21.3.17 um 8:20 Uhr
Re: hat sich ja gar nichts geändert
alexander am 21.3.17 um 8:23 Uhr
Jens am 20.3.17 um 18:37 Uhr
Re: 2.Sätze
Klaus am 20.3.17 um 20:51 Uhr
Re: 2.Sätze
Graeculus am 20.3.17 um 22:12 Uhr
Re: 2.Sätze
Graeculus am 20.3.17 um 22:12 Uhr
rex am 20.3.17 um 17:50 Uhr
viator am 20.3.17 um 5:24 Uhr
Re: An Lateinhelfer zur Info:
Lateinhelfer am 20.3.17 um 7:21 Uhr
Re: An Lateinhelfer zur Info:
Tom am 20.3.17 um 10:42 Uhr
Re: An Lateinhelfer zur Info:
Lateinhelfer am 20.3.17 um 12:43 Uhr
 Gehe zu Forenseite « 1 2 3 4 5 »
Neues Thema
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.
  • Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: kapitolinische Wölfin
    Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.