Latein Wörterbuch - Forum
ZK-Verbesserung — 630 Aufrufe
Hallo,
in der ZK hatte ich in diesem Satzt einen Fehler:
tanta superistisio ex istius facinore mentes totius provinciae occupavit, ut...
(superstitio war als „Furcht vor den Göttern“ angegeben)
das hab ich jetzt verbessert, bin mir aber nicht sicher, ob es so stimmt:
Eine so große Furcht vor den Göttern aus dessen Tat beschätigt die Geister der ganzen Provinz, sodass...
Re: ZK-Verbesserung
Graeculus am 9.7.09 um 17:23 Uhr (
Zitieren)
IIoccupavit: Perfekt
ex istius ...: dieser ... (abschätzig); nicht: eius
Re: ZK-Verbesserung
Elisabeth am 10.7.09 um 11:11 Uhr (
Zitieren)
IIistius bezieht sich ja nicht auf facinore, sondern ist Genitiv. Da sehe ich keine andere Möglichkeit als „dessen“ - eine der Stellen, an denen man erkennen muss, dass eine Übersetzung nicht alle Feinheiten eines Textes widergeben KANN.
Re: ZK-Verbesserung
Graeculus am 10.7.09 um 11:20 Uhr (
Zitieren)
IIEin Denkfehler meinerseits, ja.