Latein Wörterbuch - Forum
Stand up or die — 552 Aufrufe
Annika am 27.7.09 um 22:16 Uhr (
Zitieren)
IIHallo! Kann mir bitte jemand bei der Übersetzung von „Stand up or die“ helfen? Kann leider gar kein Latein und bin etwas aufgeschmissen, da es so viele unterschiedliche Worte dafür zu geben scheint.
Was ich herausgefunden habe ist, dass
aufstehen = surgere oder consurgere heißt (wo ist da denn der Unterschied?)
und sterben heißt decidere.
Allerdings gibt es so viele Worte allein für „oder“, sodass ich schon gar nicht weiß, welches ich da nehmen soll.
Und dann kommt noch hinzu, dass es in einer Befehlsform sein soll....
Hilfe?? ... Bitte??? :-)
Re: Stand up or die
Graeculus am 27.7.09 um 23:07 Uhr (
Zitieren)
IMein Vorschlag:
Surge aut morire!
Re: Stand up or die
bonifatius am 28.7.09 um 10:53 Uhr (
Zitieren)
II@Annika
Graeculus Vorschlag ist gut.
Um auf deine zeite Frage zuzurückzukommen [ Wo ist denn der Unterschied zw. surgere und consurgere], hier eine schnelle, knappe Antwort:
>>surgere<< heißt in erster Linie „aufstehen, sich erheben“, es ist von einer einzelnen Person die Rede.
>>consurgere<< hingegen ist ein Kompositum des oben stehenden Verbes, aus (Präfix) con+ (Verb) surgere.
Die Vorsilbe (Präfix) con- steht in erster Linie für „zusammen“.
Das kennst du zum Beispiel vom deutschen Wort „Konvent“ = con + venire (span. venir,franz. venir, ital. venire) = zusammenkommen, sprich eine „Zusammenkunft“.
Soll heißen: Consurgere heißt in erster Linie „gemeinsam aufstehen“.
Der Unterschied dazwischen ist und bleibt aber sehr minimal.
Dennoch würde ich - wie auch Graeculus - surgere vorziehen.
Re: Stand up or die
Annika am 29.7.09 um 12:39 Uhr (
Zitieren)
IDAAAANKE!!! :-)