Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung für „gute Geister“ bzw. „guter Geist“ — 996 Aufrufe
Fragende am 12.8.09 um 21:34 Uhr (Zitieren) II
Hallo zusammen,
mir wurde eben schon wunderbar geholfen. Danke dafür! Jetzt habe ich doch noch eine Frage:

Wie übersetze ich „gute Geister“ bzw. „guter Geist“?

Danke schon mal im Voraus!!!
Die Fragende

Re: Übersetzung für „gute Geister“ bzw. „guter Geist“
Graeculus am 12.8.09 um 21:47 Uhr (Zitieren) II
animae bonae
oder
spiritus boni (das „u“ lang ausgesprochen)
Re: Übersetzung für „gute Geister“ bzw. „guter Geist“
Bibulus am 12.8.09 um 22:05 Uhr (Zitieren) II
oder einfach „penates“ (Schutzgeister der römischen Religion)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.