Latein Wörterbuch - Forum
Text Nummer 3 — 1170 Aufrufe
Sabrina am 13.8.09 um 8:38 Uhr (Zitieren) II
Hallo ihr Lateiner,

Hier ist mein Text Nummer drei, könntet Ihr auch hier bitte mal kontrollieren?

Aulus rogat: „Ubi sunt equi? Ubi sunt agitatores?
Ubi sunt praemia?“ Amici diu exspectant.
Tandem equi accedunt et amici clamant: „Hic victores sunt!“
Etiam Syrus agitator accedit.
Amici: „Syrus victor est! Io! Syrus victor est!“

Aulus fragt: ,, Wo sind die Pferde? Wo sind die Wagenlenker? Wo sind die Preise?“ Die Freunde war-ten lange. Endlich kommen die Pferde herbei und die Freunde schreien: ,,Hier sind die Sieger!“ Auch der Wagenlenker Syrus kommt herbei. Die Freunde rufen: ,,Syrus ist der Soieger! Hurra! Syrus ist der Sieger!“
Re: Text Nummer 3
Lateinhelfer am 13.8.09 um 9:22 Uhr (Zitieren) II
ist o.k. so....
Re: Text Nummer 3
Sabrina am 13.8.09 um 9:34 Uhr (Zitieren) III
Danke Dir

:-))
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.