Wie kannst du denn diesen Satz
ad diem natalem omnia bona tibi opto
beurteilen?
Re: Lateinische Geburtstagsgrüsse
Latein-Nicht-Könnerin am 19.1.10 um 22:27 Uhr (Zitieren) V
Ich habe diesen lateinischen Satz samt seiner Übersetzung bei Google gefunden. Bei der Geburtstagskarte will ich aber nicht unbedingt einen 08/15-Text verwenden. Gibt es wirklich keinen bessern Vorschlag?
Maria aviae suae salutem dicit plurimam (=s.d.p.)
(Maria grüßt ihre Oma recht herzlich)
Ex animo tibi, avia carissima, ad diem natalem omnia bona opto! Spero te diem natalem felicissimum agaturam esse.
(Von ganzen Herzen wünsche ich dir, allerliebste Oma alles Gute zum Geburtstag! Ich hoffe, dass du einen überaus glücklichen Geburtstag feiern wirst.)
Optime vale et feliciter!
Re: Lateinische Geburtstagsgrüsse
Latein-Nicht-Könnerin am 20.1.10 um 14:41 Uhr (Zitieren) VIII
Ich danke dir für deine Bemühung, Andreas!
Der letzte Satz klingt zwar gut, ist aber aufgrund eines Trauerfalles eher unpassend. Den ersten Satz würde ich gerne verwenden, allerdings müsste ich nochmals um eine angepasste Version bitten:
Von ganzem Herzen wünsche ich Ihnen, sehr verehrter Kundin, alles erdenklich Gute zum 64. Geburtstag. Liebe Grüße ....