Latein Wörterbuch - Forum
Kurze Übersetzung erbeten — 935 Aufrufe
jester am 15.6.07 um 8:57 Uhr (
Zitieren)
IIch bräuchte Hilfe bei einer kurzen Übersetzung. Meine letzte Lateinstunde liegt nun 8 Jahre zurück und da dieser Spruch eventuell unter die Haut gehen soll ist es mir natürlichg wichtig, dass die Übersetzung stimmt.
„Sei dir selbst ein Gott“
ist der Satz, dessen möglichst elegante Übersetzung mir am Herzen liegt.
Vielen Dank vorab!
Re: Kurze Übersetzung erbeten
p. am 15.6.07 um 12:14 Uhr (
Zitieren)
IIEs te ipsum deus!
Würde ich zumindest sagen. Man könnte statt „es“ (imperativ) auch „sis“ (konjunktiv) verwenden. Obwohl dann würde der satz bedeuten: Mögest du dir selbst ein Gott sein. Klingt halt nicht gleich...
Re: Kurze Übersetzung erbeten
Elisabeth am 15.6.07 um 13:12 Uhr (
Zitieren)
IDas Hauptproblem ist ja wohl, dass p. bei deus den Akkusativ statt des Dativs verwendet hat.
Re: Kurze Übersetzung erbeten
Plebeius am 15.6.07 um 14:17 Uhr (
Zitieren)
IIEgo sum Dominus Deus tuus.....
Non habebis deos alienos coram me.
Ex 20, 1-3
Re: Kurze Übersetzung erbeten
Jana am 18.6.07 um 13:03 Uhr (
Zitieren)
IIwie sage ich auf latein:
solange ich atme, liebe ich dich
vielen dank im vorraus
Re: Kurze Übersetzung erbeten
Elisabeth am 18.6.07 um 14:13 Uhr (
Zitieren)
Idum spiro, te amo
Re: Kurze Übersetzung erbeten
esmero am 18.6.07 um 16:38 Uhr (
Zitieren)
IIrumsii