Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung — 1295 Aufrufe
Chris am 3.3.10 um 8:45 Uhr (
Zitieren)
IIHallo zusammen,
bitte um folgende Überetzung:
„Ehre die Familie“
**** la Familia?!
Vielen Dank im Voraus!
Re: Übersetzung
Plebeius am 3.3.10 um 9:46 Uhr (
Zitieren)
IIFAMILIAM MAGNI AESTIMA.
Re: Übersetzung
Chris am 3.3.10 um 11:32 Uhr (
Zitieren)
IIdankeschön!
und könntet ihr mit bitte noch sagen was
„Alles für die Familie“
übersetzt heißt?
OMNIS PRO FAMILIA
???
Re: Übersetzung
Plebeius am 3.3.10 um 12:13 Uhr (
Zitieren)
IIOMNIA
Re: Übersetzung
Chris am 3.3.10 um 12:37 Uhr (
Zitieren)
IIOMNIA PRO FAMILIA
danke ;-)
Re: Übersetzung
ruza am 3.3.10 um 13:39 Uhr (
Zitieren)
IIHallo!!
Bitte um eure hilfe!!
Was heisst auf Latein:
BEREIT FÜR DAS HEIM ..oder FÜR DAS HEIM
BEREIT..im Sinne von bereit für die Heimat??
PATRIAE PARATUS???
danke im Vorhinein
Re: Übersetzung
Graeculus am 3.3.10 um 14:09 Uhr (
Zitieren)
II„Heim“ ist nicht dasselbe wie „Heimat“.
Und wer ist bereit für die Heimat?
Wenn es sich um 1. einen und 2. Mann handelt:
PARATUS AD PATRIAM
Anders, wenn es sich um eine Frau oder um mehrere Menschen handelt.
(entsprechend dem klassischen „homines ad servitutem parati“)
Re: Übersetzung
ruza am 3.3.10 um 14:39 Uhr (
Zitieren)
IIRe: Übersetzung
Graeculus am 3.3.10 um 14:48 Uhr (
Zitieren)
IIparati ...
(Mit dem „Heim“ komme ich aber immer noch nicht klar. Ich habe „Heimat“ übersetzt, während ich bei „Heim“ eher an die Wohnung denke.)