„Lato sensu“ soll „im weiteren Sinne“ bedeuten (z. B. „lato sensu graduation“), wird aber auf google verdächtig selten gefunden -- ist das falsch oder verwendet man besser einen anderen Ausdruck (sowohl für „lato sensu graduation“ wie auch für „lato sensu“ allgemein)? Vielen Dank!! (Bitte auch die Antwort an meine E-Mail senden.)