hallo,ich suche - als motivation für einen schüler - die übersetzung von „Socke beim Training“- vielleicht kann mir ja jemand helfen.
auf jeden fall schon einmal vielen dank - thea
Das ist nicht ganz einfach, denn Socken trugen die Römer nicht, ergo gibt es auch kein rechtes Wort dafür.
Man könnte nehmen „soccus“ - das ist natürlich dasselbe Wort, meint aber eigentlich einen leichten Schuh.
Oder „tibiale“, womit eine Art Binden gemeint sind, die die Römer - v.a. die Soldaten - zum Warmhalten um die Unterschenkel trugen.
Dahinter jedenfalls: exercens - beim Training.
(Ich verstehe doch richtig, dass die Socke die- oder derjenige ist, der trainiert?)