Latein Wörterbuch - Forum
Bitte um Hilfe bei Übersetzung — 982 Aufrufe
markus am 5.10.07 um 8:30 Uhr (Zitieren) I
ALIENA VITIA IN OCULIS HABEMUS, A TERGO NOSTRA

???
Re: Bitte um Hilfe bei Übersetzung
Plebeius am 5.10.07 um 9:51 Uhr (Zitieren) I

@markus
Quid autem vides festucam in oculo fratris tui,
trabem autem, quae in oculo tuo est, non consideras?

Lk 6, 41
Re: Bitte um Hilfe bei Übersetzung
Elisabeth am 5.10.07 um 11:39 Uhr (Zitieren) I
Das Original ist aber das hier (Phaedr. IV, 10):

De vitiis hominum.

Peras imposuit Iuppiter nobis duas:
Propriis repletam vitiis post tergum dedit,
Alienis ante pectus suspendit gravem.

Hac re videre nostra mala non possumus;
Alii simul delinquunt, censores sumus.


Für Markus:
Dein Satz heißt
Die Fehler anderer stehen uns vor Augen, unsere eigenen (haben wir) auf dem Rücken.
Re: Bitte um Hilfe bei Übersetzung
Marksu am 5.10.07 um 12:31 Uhr (Zitieren) I
Supi, danke :)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.