Latein Wörterbuch - Forum
Ricercata in Cylindrum phonotacticum transferenda — 882 Aufrufe
Alfons am 15.10.07 um 21:57 Uhr (
Zitieren)
IIHallo, ich wüsste sehr gerne, was das heißt. Es handelt sich dabei um ein Musikstück mit dem deutschen Untertitel „Die Nacht ist vorgedrungen“. Das wiederum scheint mir nicht die korrekte, soll heißen wörtliche Übersetzung zu sein.
Re: Ricercata in Cylindrum phonotacticum transferenda
Bibulus am 15.10.07 um 22:15 Uhr (
Zitieren)
Idas ist ein mischmasch aus latein und griechisch...
cylindrus ->Walze, Zylinder
phono - (gr.)
tactio = (hier) Wirkung,
Das hat nix mit dem Titel zu tun, sondern mit der
Wiedergabe:
ich nehme mal an,
es heißt ungefähr
"zur Wiedergabe auf Klanggwalzen (Edison Phonograph!! Wachswalzen!) zu übertragen (übertragen worden)