Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung — 751 Aufrufe
Akuram am 26.10.07 um 12:28 Uhr (
Zitieren)
Könnte jemand so nett sein, und mir folgenden Auspruch übersetzen:
„Dir stets zum Ruhme“ bzw. „Dir stets zur Ehre“.
Zum besseren Verständnis, der Auspruch satmmt aus dem Satz: „ Mein Handeln soll Dir stets zum Ruhme gereichen.“ bzw. „.... zur Ehre gereichen.“
Vielen Dank für die Mühen,
Akuram
Re: Übersetzung
Plebeius am 26.10.07 um 13:56 Uhr (
Zitieren)
(HOC) TIBI SEMPER HONORI (sit)
Re: Übersetzung
Akuram am 26.10.07 um 14:41 Uhr (
Zitieren)
IHallo Plebeius,
Vielen, vielen Dank.
Eine kleine Frage zu meiner eigenen Erleuchtung hätte ich jetzt jedoch noch.
Wofür genau stehen die Wörter in Klammern bzw. warum stehen die in Klammern?
Nochmals vielen Dank.
Gruß,
Akuram
Re: Übersetzung
Plebeius am 26.10.07 um 15:27 Uhr (
Zitieren)
(HOC) TIBI SEMPER HONORI (sit)
Mit den Wörtern in den Klammern ist es ein vollständiger Satz:
---> Dies gereiche dir stets zur Ehre.
Re: Übersetzung
Akuram am 26.10.07 um 15:29 Uhr (
Zitieren)
Super!
Danke Dir vielmals für die schnelle Hilfe!