Latein Wörterbuch - Forum
bitte dringend übersetzen — 935 Aufrufe
eric am 13.11.07 um 19:40 Uhr (Zitieren)
Vos Romani in patriam meam invasistis. Agros nostros occupavistis. Imperator tuus nos servos reddidit. Nunc in servitute vestra sumus.
Re: bitte dringend übersetzen
Laura am 13.11.07 um 19:47 Uhr (Zitieren)
ihr Römer seit in meine Heimat eingedrungen (bin mir nicht sicher!).
ihr habt unsere acker (freier unser Land) in besitz genommen.
dein feldherr hat unsere sklaven zurückgegeben (oder so ähnlich)
nun sind wir in eurem deinst (sklaverei)
aber keine garantie..
Re: bitte dringend übersetzen
Lector am 13.11.07 um 19:47 Uhr (Zitieren)
Ihr Römer seid in mein Vaterland eingedrungen. Ihr habt unsere Äcker besetzt. Dein Imperator (Feldherr) hat uns als Sklaven zurückgegeben. Nun befinden wir uns in eurer Knechtschaft.
Re: bitte dringend übersetzen
Laura am 13.11.07 um 19:49 Uhr (Zitieren)
cool fast gleich dann dürfte es ja stimmen^^
Re: bitte dringend übersetzen
eric am 13.11.07 um 19:54 Uhr (Zitieren)
klasse vielen dank
Re: bitte dringend übersetzen teil 2
eric am 13.11.07 um 20:03 Uhr (Zitieren)
Cornelius et Julia avum interrogant: Iterumne nobis de cena Trimalchionis narrabis? Avus: Vesperi fabulas novas narrabo. Cum cenaverimus, de duobus convivis cenae Trimalchionis, Encolpio et Ascylto, audietis. Fabulas audire vos certe iuvabit. Cum fabulas audiveritis, stultitia Trimalchionis stupebitis.
Re: bitte dringend übersetzen
Lector am 13.11.07 um 20:11 Uhr (Zitieren)
C und J fragen den Großvater: wirst du uns woeder einmal von der Tr. Speisung/Mahl erzählen? Großv: Des abends werde ich euch neue Geschichten erzählen. Nahdem wir gespeist haben werden, werdet ihr von zweien der Tschgenossen des Tr. Mahls, E und A, hören. Geschichten zu hören wird euch sicher helfen. Wenn ihr die Geschichten gehört haben werdet, werdet ihr über die Dummheit der Tr. stutzen/staunen.
Re: bitte dringend übersetzen
eric am 13.11.07 um 20:24 Uhr (Zitieren)
vielen dank
Re: bitte dringend übersetzen
Lector am 13.11.07 um 20:34 Uhr (Zitieren) I
Dafür nich :-)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.