Latein Wörterbuch - Forum
übersetzung für meine freundin — 706 Aufrufe
Robin am 30.11.07 um 17:54 Uhr (Zitieren) I
Will meiner freundin eine Gravur schenken und dachte mir das ich in etwa folgendes gravieren lasse

dich für immer lieben
oder
für immer in Liebe

hab schon gesucht ob ich es irgendwo finde und kam dann auf

in perpetuum te adamo
oder
in perpetuum adamo

ist das richtig so?
Oder wie könnte man es schreiben?

Vielen dank für eure hilfe!!
Re: übersetzung für meine freundin
Elisabeth am 30.11.07 um 18:34 Uhr (Zitieren)
Die erste Version ist gut; allerdings nimmst du besser amo statt adamo, das ist geläufiger.
Re: übersetzung für meine freundin
Robin am 30.11.07 um 18:46 Uhr (Zitieren)
Vielen lieben Danke!

Schön dass es menschen gibt die gerne, schnell und einfach helfen!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.