Latein Wörterbuch - Forum
„Der Weg entsteht beim Gehen“ latinisiert — 715 Aufrufe
Qbert am 30.11.07 um 20:46 Uhr (
Zitieren)
IHallo ,
ich benötige Hilfe bei der sinngemäßen Übersetzung von
„Der Weg entsteht beim Gehen“ ;
leider hatte ich kein Latein in der Schule.
Also mein Laienentwurf ist bisher :
„per procedere ad viae“,
also in etwa „durch Fortschreiten zum Weg“, jedoch befürchte ich dass per mit infinitiv nicht so geht ... und ad viae ? zu dem Weg ? oder zu den Wegen, das ginge hier auch evtl. im Zusammenhang ... ...
Also wenn mir jemand hierbei vielleicht weiterhelfen könnte, wäre das sehr nett !!
:-)
Re: „Der Weg entsteht beim Gehen“ latinisiert
Bibulus am 30.11.07 um 21:13 Uhr (
Zitieren)
IMein Vorschlag
„via ambulando fit“
Re: „Der Weg entsteht beim Gehen“ latinisiert
Bibulus am 30.11.07 um 21:18 Uhr (
Zitieren)
Izur erklärung:
„via“ ist wohl klar
„ambulando“
-> Ablativ Gerundium „ambulare“
-> „durch das Gehen“
„fit“ -> 3.Person Singular Präsens „fieri“ -> „werden, geschehen, gemacht werden“ (es wird gemacht, es geschieht)
Re: „Der Weg entsteht beim Gehen“ latinisiert
Elisabeth am 1.12.07 um 8:26 Uhr (
Zitieren)
IIch hätte es im Prinzip genauso gemacht, aber mit eundo statt ambulando, weil ire ja jede Art von gehen ist, ambulare aber eher so etwas wie herumschlendern.
Und für den schöneren Rhythmus vielleicht umstellen:
Eundo fit via.
Re: „Der Weg entsteht beim Gehen“ latinisiert
Elisabeth am 1.12.07 um 8:27 Uhr (
Zitieren)
IOder andersrum:
Via fit eundo.
(jedenfalls nach Möglichkeit kein einsilbiges Wort am Satzende)
Re: „Der Weg entsteht beim Gehen“ latinisiert
Qbert am 1.12.07 um 12:25 Uhr (
Zitieren)
IHerzlichen Dank für Eure Vorschläge und Hilfen !! :-))