Latein Wörterbuch - Forum
Führe mich zu einer reinen Seele — 1144 Aufrufe
Seb am 20.12.07 um 4:26 Uhr (
Zitieren)
IHi könnt ihr mir vllt diesen Satz übersetzen:
„Führe mich zu einer reinen Seele“
Ich schreibe grad eine Art Kurzgeschichte und hätte das gern auf Latein da ich hoffe dass es so wesentlich besser klingt.
Thx im Vorraus
Re: Führe mich zu einer reinen Seele
Gino am 20.12.07 um 8:41 Uhr (
Zitieren)
IFrei (wörtlich) wäre es :
Duce me ad pura anima.
Da pura anima aber dativ sein muss :
Duce me(ad)purae animae.
Oder wenn du es mit Akkusativ der Richtung machen willst :
Duce me (ad) puram animam.
;-)
Re: Führe mich zu einer reinen Seele
Plebeius am 20.12.07 um 11:31 Uhr (
Zitieren)
Idicere - dic!
ducere - duc!
facere - fac!
ferre - fer!
Re: Führe mich zu einer reinen Seele
Gino am 20.12.07 um 15:14 Uhr (
Zitieren)
IImperativ von ducere ist aber duce :)
Re: Führe mich zu einer reinen Seele
Plebeius am 20.12.07 um 16:28 Uhr (
Zitieren)
INein, der Imperativ heißt DUC!
Im Altlateinischen heißt er DUCE!
Re: Führe mich zu einer reinen Seele
Gino am 20.12.07 um 22:04 Uhr (
Zitieren)
Ida siehste mal was wir für tolle sachen lernen ... -.-
:D
Frohe Weihnachten
Re: Führe mich zu einer reinen Seele
Gino am 20.12.07 um 22:04 Uhr (
Zitieren)
Ibin erst in der 10 xD
Re: Führe mich zu einer reinen Seele
blumbum am 21.12.07 um 3:25 Uhr (
Zitieren)
I'If you can’t be with the one you love,
love the one you with'