Latein Wörterbuch - Forum
Brauche Übrsetzung für einige Wörter — 742 Aufrufe
Peter am 1.1.08 um 8:23 Uhr (
Zitieren)
IBin auf der Suche nach einem schönen Namen, wie etwa ‚entspanntes Leben‘, ‚entspannter leben‘, ‚entspannt leben‘, ‚ich entspanne‘ oder ‚entspannt sein‘ Bin des Lateins aber leider nicht mächtig. Wer kann helfen? Vielen Dank schon mal! ... ach ja und frohes neues Jahr!
Re: Brauche Übrsetzung für einige Wörter
Elisabeth am 1.1.08 um 10:44 Uhr (
Zitieren)
IDie Wörter, die mir dazu einfallen, sind otiosus - „frei von Verpflichtungen“ oder hilaris (oder hilarus) - „heiter, vergnügt“.
Belegt ist z.B. der Ausdruck
vita hilara
- ein vergnügtes Leben.
Wofür soll der Name denn sein?
Re: Brauche Übrsetzung für einige Wörter
Peter am 1.1.08 um 11:24 Uhr (
Zitieren)
IVielen Dank schon mal - Soll für ne Webseite zum Thema Entspannung sein. Laxamentum ist leider schon vergeben
Re: Brauche Übrsetzung für einige Wörter
Elisabeth am 1.1.08 um 11:55 Uhr (
Zitieren)
IOh je - laxamentum würde ich aber auch nicht geschenkt haben wollen.
Das hat schon in der Antike eine Nebenbedeutung gehabt, und in der heutigen (medizinischen) Fachsprache heißt es das ausschließlich - nämlich Stuhlgang.
Re: Brauche Übrsetzung für einige Wörter
Peter am 1.1.08 um 16:49 Uhr (
Zitieren)
IAja ok - dann das doch wohl besser nicht :-) Kann man denn die Begriffe die ich im ersten Beitrag geschrieben habe direkt übersetzen?
Re: Brauche Übrsetzung für einige Wörter
Elisabeth am 1.1.08 um 17:00 Uhr (
Zitieren)
IDas Problem ist halt die Übersetzung von „entspannt“. Die beiden Möglichkeiten, die ich sehe, habe ich ja schon genannt.
‚entspanntes Leben‘ - vita hilara, vita otiosa
‚entspannt leben‘ - hilare vivere, otiose vivere
‚ich entspanne‘ oder ‚entspannt sein‘
quiescere: ruhen; quiesco: ich ruhe
respirare: aufatmen; respiro: ich atme auf
Das sind so meine Ideen.