Latein Wörterbuch - Forum
hilfe kann kein latein — 1134 Aufrufe
Jenny am 30.12.12 um 15:07 Uhr (
Zitieren)
IIIkann mir jemand übersetzen?
für dich gebe ich alles
und
für immer in Liebe verbunden
Re: hilfe kann kein latein
Jenny am 30.12.12 um 15:24 Uhr (
Zitieren)
IIIHabe mal selber probiert ist das so richtig?
tibi tradidi vobis omnia
semper amori coniunctum
Re: hilfe kann kein latein
gast am 30.12.12 um 15:41 Uhr (
Zitieren)
IIIPro te omnia facio/faciam
Für dich tue ich /werde tun alles.
amore coniuncta(Mann)/coniunctus(Frau) in aeternum
statt „in aeternum“ auch: in perpetuum / in omne tempus
Re: hilfe kann kein latein
Jenny am 30.12.12 um 15:50 Uhr (
Zitieren)
IIISorry ich verstehe es nicht ganz ?
ich will das für meinen sohn schreiben es soll komplett heißen
Für dich gebe ich alles Carlos wir sind für immer in Liebe verbunden
Re: hilfe kann kein latein
gast am 30.12.12 um 15:57 Uhr (
Zitieren)
IIIMit „geben“ (lat: „dare“)
z.B:
Tibi, mi Carlos, omnia do. Amore coniuncti sumus in perpetuum.
Re: hilfe kann kein latein
gast am 30.12.12 um 16:00 Uhr (
Zitieren)
IIITibi Pro te
Re: hilfe kann kein latein
Jenny am 30.12.12 um 16:02 Uhr (
Zitieren)
IIIwenn ich das schreibe bedeutet es sinngemäß das was ich sagen will?
Danke für deine Antworten!!!
Re: hilfe kann kein latein
gast am 30.12.12 um 16:12 Uhr (
Zitieren)
IIIDas ist eine wörtl. Übersetzung deiner Vorgabe.
Re: hilfe kann kein latein
Jenny am 30.12.12 um 16:23 Uhr (
Zitieren)
IIIKannst du das noch ein bisschen ausschmücken so das es sich schön anhört?
Re: hilfe kann kein latein
Jenny am 30.12.12 um 16:31 Uhr (
Zitieren)
IIIWie hört sich z.B. das an stimmt das dann so noch?
Ad te omnia do Carlos nos connexa sunt semper in amore
Re: hilfe kann kein latein
Ad te geht so nicht
und connexa ist auch falsch.
Pro te, mi Carlos, omnia do. Amore coniuncti sumus in perpetuum.
Ist doch wunderbar! Was willst da noch VER- und ZERschmücken?
Re: hilfe kann kein latein
gast am 30.12.12 um 16:53 Uhr (
Zitieren)
IIIAd te = zu dir hin
connexa sunt: ist grammatisch falsch. Das ist Neutrum Plural.
Carlos: Als Anrede mit Kommas abtrennen
in amore: Ist eine Ortsangabe im Lat.
Was meinst du mit „ausschmücken“?
Der Klang ist eine Geschmacksfrage.
Re: hilfe kann kein latein
Jenny am 30.12.12 um 17:22 Uhr (
Zitieren)
IIIOk dann lass ich das so!
Vielen, vielen Dank!
Re: hilfe kann kein latein
paeda am 31.12.12 um 0:37 Uhr (
Zitieren)
IIINicht um irgendetwas in Frage zu stellen, nur zu Klärung:
Weshalb geht „tibi“ eigentlich nicht?