Latein Wörterbuch - Forum
(in)transitiv — 668 Aufrufe
Elisabeth am 5.1.08 um 10:05 Uhr (Zitieren) I
Die tollste Sprache in dieser Hinsicht ist das moderne Griechisch (jedenfalls soweit ich da etwas überblicke).
Da kann man problemlos sagen „Ich geh dich nach Hause“.
Re: (in)transitiv
Bibulus am 5.1.08 um 17:17 Uhr (Zitieren)
Einspruch, Elisabeth.
Die tollste Sprache in DER Hinsicht ist Chinesisch:
Ich gehen du Haus.
Du gehen ich Haus.
shang ma -> (oben Pferd) = ein Pferd besteigen
ma shang -< (Pferd oben) = auf dem Pferd

:-)
Re: (in)transitiv
Elisabeth am 5.1.08 um 21:01 Uhr (Zitieren)
Aber mit transitiv und intransitiv haben deine Beispiele nichts zu tun.
Re: (in)transitiv
Bibulus am 5.1.08 um 21:35 Uhr (Zitieren)
na gut:
im chinesischen erfüllt die Partikel „kei“ (=geben) die Aufgabe, ein, in der deutschen Sprache sogenanntes, Dativobjekt zu kennzeichnen:
„wo chie kei lao je la“ (wörtlich: „ich leihen geben Herr fertig“) ->„Ich habe es dem Herrn geliehen.“

:-)
Re: (in)transitiv
Bibulus am 5.1.08 um 21:48 Uhr (Zitieren)
aber „fugare“ -> „fliehen“ ist ein gutes Beispiel

im Lateinischen sowohl transitiv und intransitiv zu gebrauchen
Re: (in)transitiv
Elisabeth am 5.1.08 um 23:01 Uhr (Zitieren)
Genau nicht! Es heißt nämlich fugere: fliehen, meiden - aber fugare: in die Flucht schlagen.

Was wir so im Dt. als Verben haben, die beides sein können, z.B. „erschrecken“ (wenn auch nicht in allen Formen), ist im Lat. je nachdem Aktiv oder Passiv.
Re: (in)transitiv
Bibulus am 6.1.08 um 0:43 Uhr (Zitieren)
doch!
„lucem fugere“ -> „das Licht fliehen“ -> „das Licht scheuen“, „dem Licht entfliehen“
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.