Latein Wörterbuch - Forum
Lieber Plebeius... — 610 Aufrufe
Alex am 6.1.08 um 17:33 Uhr (Zitieren)
Da Du hier der große Meister bist und quasi die Übersetzung für alle Fragen geliefert hast wäre ich sehr erfreut wenn Du Dich auch meines kleinen Problemchens annehmen würdet ;) LG


Wenn Du betrügst, betrüge den Tod
Wenn Du stiehlst, stiehl das Herz einer Frau
Wenn Du kämpfst, kämpfe für einen Bruder
und wenn Du trinkst, trink mit mir

Übersetzung für:
Betrügen, Stehlen, Kämpfen und Trinken in obigem Zusammenhang...

GEILOOO!!!
Re: Lieber Plebeius...
... am 6.1.08 um 17:36 Uhr (Zitieren)
...
Re: Lieber Plebeius...
alex am 6.1.08 um 17:40 Uhr (Zitieren)
super, es geht nix über produktive Beiträge...merci vielmals!
Re: Lieber Plebeius...
Plebeius am 6.1.08 um 18:09 Uhr (Zitieren)
Hast du kein Wörterbuch?
Re: Lieber Plebeius...
Alex am 6.1.08 um 18:35 Uhr (Zitieren)
doch, aber da das für ein Wappen sein soll wollen wir sicherstellen dass es auchs stimmt...und für einige Begriffe gibts da mehrere Angaben...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.