Latein Wörterbuch - Forum
HA — 738 Aufrufe
Herr Böhm am 7.1.08 um 17:54 Uhr (Zitieren)
Wie ist das mit hic haec hoc, kann ma da auch andere Formen dranhängen??
Wie bestimmt man den die Form „hucium“??
Re: HA
Bibulus am 7.1.08 um 18:21 Uhr (Zitieren)
„hic, haec, hoc“ sind Demonstrativ-Pronomina,
die im Lateinischen reichlich vorhanden sind.
(hic, iste, ille, is, idem, ipse)
Sie werden normal dekliniert:
Singular
Nom. hic, haec, hoc
Gen. huius, huius, huius
Dat.huic, huic, huic
Akk. hunc, hanc, hoc
Abl. hoc, hac, hoc
Plural
hi, hae, haec
horum, harum, horum
his, his, his
hos, ha, haec
his, his, his

Die genaue Übersetzung muß man aus dem Zusammenhang finden.:
hic liber -> dies Buch hier
iste liber -> das Buch da
ille liber -> jenes Buch (das bekannte Buch

consul ipse venit -> der Konsul kam selbst (persönlich)
eo ipse die -> (gerade) an diesem Tag
sub ipsa arbore -> (direkt) unter diesem Baum
illud Caesaris -> das (allgemein bekannte, z.B. Buch) von Caesar
Re: HA
Bibulus am 7.1.08 um 18:30 Uhr (Zitieren)
*ups*

Akkusativ Plural Fem. : HAS
->
„has rosas video“ -> „Ich sehe (genau) DIESE (eine) Rose.“
Re: HA
Bibulus am 7.1.08 um 18:31 Uhr (Zitieren)
quark!

„Ich sehe (ganau) DIESE ROSEN!“
Re: HA
Elisabeth am 8.1.08 um 7:28 Uhr (Zitieren)
Die Form hucium gibt es nicht.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.